ТРЕТЬЯ ТЕТРАДЬ
РОЖИЙ – Этот человек был родом из города Намангана. Как сообщается в антологии «Тазкираи Афзалий», получил образование в Бухаре, был назначен казием – судьей в родном Намангане. Говорят, что его звучные бейты – двустишья, словно колокольный звон, были слышны от Бухары до Намангана. Но полного имени поэта антология не приводит, ограничиваясь только описанием его качеств.
Многие поэты писали мухаммасы (посвящения) на печальные стихи Мирзо Абулкодир Бедиля – «Рахматаст». В их числе и Рожий – один из авторов такого мухаммаса. Поэт Рожий искусно привязывает свои стихосложения к стихам Бедиля, демонстрируя великолепное мастерство и талант стихотворца. Если сравнить его мухаммасы с мухаммасами известных нам поэтов Ирфона, Фориха Вахходжа, Акмала II, то образное мышление Рожий в сочинении мухаммасов оказывается выше других. Автор «Тазкиры» господин Пирмастий, рассматривая и описывая данный мухаммас, приходит к аналогичному мнению. А способность вышеназванных узбекских поэтов так искусно перевоплощать фарсиязычную газель в красивый мухаммас, говорит об их одаренности, поэтической силе воображения в стихотворчестве.
Наманганский поэт Рожий, вероятно жил и творчествовал в середине девятнадцатого века. Если бы он жил в более близкое к нам время, то мы бы знали больше о его жизни и славе.
Пока работ Рожий на тюркском языке не найдено.
ВОЛА I – Об этом поэте в антологиях нет ни слова. У нас хранится только одна рукопись, написанная самим поэтом арабской вязью – насталиком, на кокандской бумаге. Мухаммас написан на фарси, в конце мухаммаса бейт – двустишье на узбекском языке.
Мухаммас посвящен Ходжа Шамсиддин Шерозий Хофизу. Истории произведения нет. Это не книга, не тетрадь, а просто бумага с уникальной рукописью на ней. Байт, написанный Вола I, как послесловие к мухаммасу, дает нам важную информацию. Имя поэта Мулло Курбонхон, а беседа, о которой говорится в двустишье, происходила в доме Абдул Холика тура в восточной стороне Коканда в махалле Валихон туры. Валихан тура был отцом Саримсокхон туры из рода Муйи муборак туры, дед Мусахон туры. Этот человек жил в период правления Мухаммад Али-хана и Худаёр-хана. В 1856 годах был одним из самых приближенных хану людей. Получается, что Курбанхон был поэтом этой эпохи, и рукописи на кокандской бумаге доказывают это. В дополнительном бейте есть такие слова – «ба амри шох». Это означает приказ хана или просьба помощи у духа Ходжа Хофиза, без такой просьбы, считают поэты Востока, невозможно интерпретировать слова великого Хофиза.
На наш взгляд, в этой беседе участвовал один их ханов Коканда. В таком случае, встреча происходила в период правления хана Мухаммад Али. Потому что Шерали и его дети Худоёр и Маллахон были людьми далекими от литературных, интеллектуальных бесед. Одним словом, Курбонхон Вола I – поэт эпохи феодализма, в его стихах ощущается сила художественного воображения.
Наша справка: Поэта Вола II из Каттакургана его звали Эшонходжа. В антологиях мы не нашли других поэтов с таким псевдонимом.
БИЙМИЙ – Этого поэта звали Мулло Абдураззок, жил он в Коканде. Есть сведения, что Биймий родился в Андижане. В одной из его рукописных книг, в заключительном стихотворении он пишет, что получил поддержку от родственника жены хана. Таким человеком был Насриддинбек. Значит, исторически это приходится на 1875 годы. После смерти отца Насриддинбек жил в Коканде. Возможно, поэт из Андижана переехал в Коканд вместе с Насриддинбеком. Потому что у бека есть аналогичные стихи, похожие на прелюдию поэта, по ним чувствуется их близость. В одном стихотворном обращении в форме – бахри тавил, поэт рассказывает о своем положении и просит у бека новую чалму. Из стихотворения видно, в каком бедственном положении был поэт.
Кандидат филологических наук Хошимджон, сын Раззака в своей книге сообщает, что Мулло Абдураззак сын Хомида Биймий родился в кишлаке Ойим Андижанской области. Его друзья – Завкий и Мукимий вместе гостили на родине Биймий. Есть стихотворение в стиле радиф – «Лягушки», написанное поэтом в 1898 году в кишлаке Ойим. Дата рождения и кончины поэта неизвестны.
АКМАЛ II – Этот поэт из местечка Пскент (Ташкентская область), из династии святых кораханиев, сын Низамуддина Пскандий, внук Мансура ходжи (дед его был поэтом, псевдоним Мансур). Его псевдоним происходит от имени поэта Саййид Акмал. У его деда Мансура было два сына Саййид Якубжон и Саййид Юсуфхон. Саййид Акмал сын одного из вышеназванных. По выясненным данным, Акмал сын Якубхона. Поэт родился в Пскенте в 1834-35 годах. Он окончил начальную школу в родном поселении, обучился чтению Корана нараспев, получил среднее образование в одном из медресе Ташкента, завершил свое обучение в Бухаре. Он женился на дочери Якуббека. Тот, прежде чем стать ханом Кашгара, отправил Саййид Акмаля в этот город и назначил его городским судьей. Во время его пребывания в Кашгаре, известный поэт Тоиб из Узгена и Мулло Юсуфджон ханский сановник приехали к Акмалю и были под его опекой. После смерти Муллы Алимкула он был назначен судьей города Ёркенда.
Когда китайцы отняли власть над областью у сыновей Якуббека, им всем пришлось бежать в Фергану. Какое-то время Акмаль жил в Коканде, затем переехал в родной Пскент. Через некоторое время поэт оказался в Ташкенте. Скоро в этом городе признали его образованность и поэтический талант. Росла его слава и на многолюдных диспутах-обсуждениях.
Из зависти к нему, местные религиозные сановники, написали донос должностным лицам российского генерал-губернаторства в Ташкенте. Клеветники назвали его сомнительной личностью. Акмаля не избрали эшоном, жизнь поэта в Ташкенте стала невыносимой. По совету некоторых друзей, Акмаль уехал в Бухару. Будучи в Бухаре, он написал прошение Амиру о представление ему должности преподавателя медресе. Амир поручил главному Казию Бухары проверить ученую степень Акмаля и доложить. Из ревности Казий дал неправильную оценку знаниям Акмаля, назвав его муллой среднего ранга. Амир назначил поэта имамом мечети Кози Калон отдаленной махаллли Бухары.
Недоверие, ревность Казия Бадриддина вызывала определенные трудности в существовании поэта, к тому же, поэт оказался в плену материальных проблем. Не выдержав нужды и страданий, жена и дети вернулись в Пскент. Акмаль был вынужден остатся в Бухаре. Одиночество вызвало у поэта еще больше терзаний.
Казий Бадриддин – человек, из-за которого были все мучения поэта, внезапно скончался. Придворные поэты прочитали свои эпитафии на смерть Казия. Акмал тоже прочитал свое, полное восхваления достоинств Казия стихотворное причитание по покойнику. Эпитафия Акмала поразила всех. Правду сказать, все, прежде всего, Амир Бухары поняли, что поэт не держал злобы на Казия. Его стали уважать. Амир призвал его к себе, даже взял поэта в поездку в Шахрисябз. Но трудности в жизни сделали свое дело, поэт серьезно заболел. В конце концов, в 1883-84 году поэт скончался в Бухаре.
Кокандский поэт Тоиб, церемониймейстер Юнусджон кози вывели в стихах историю жизни и смерти Акмала. Современник и друг поэта Сомий написал свои воспоминания о Акмале. Рукопись хранится в институте Востоковедения. Он был сыном эшона, но сам им не стал. Во времена, когда поэт работал судьей, в народе о нем ходила молва, как о справедливом человеке. Он не накопил богатств, жил в нужде и одиночестве.
Его произведения высокохудожественны. Он последователь знаменитого поэта Бедиля. Свои стихи, он писал на тюркском, фарси и арабском языках.
МУКИМИЙ – Имя этого поэта Мухаммад Амин ходжа, он родился в семье пекаря в Коканде в махалле Бебокча I местечка Ходжент. Его отца звали Мулло Мирзоходжа. Получив начальное образование в школе при мечети, продолжил учебу в медресе Мухаммад Али-хан шайхулислом Улугхон тура. Его наставником был Мулло Холмухаммад домулло. Позже поехав в Бухару, получил, как считалось в то время, высшее образование.
Задолго до отъезда в Бухару, Мухаммад Амин был знаком с произведениями Навоий, Фузулий, проявил большой интерес к восточной литературе. В Бухаре юношеская склонность и любовь к поэзии выразилась в серьезном увлечении Мукимий стихами на языке фарси. Он стал сам пробовать сочинять стихи. В результате он стал известным, могучим поэтом всех времен. Мы сообщаем вам это, основываясь на высказывания ученого-интеллектуала, писаря Мулло Абдукодира.
Имам мечети Чинорли Маъсум Гульханий, ознакомил молодого Мукимий с философским деваном Бедиля. Поэт жил по соседству с его преосвященством Миён Кайюмом, сдружившись с ним, получил келью в Мадрасаи хазрат. До конца жизни он прожил в этой келье. Мукимий рано лишился матери, отец был вынужден, женится во второй раз. После смерти отец, две юные сестры и брат Мукимий остались на попечении поэта. Была у него еще сводная сестра Хайринисо от мачехи.
По совету и помощи друзей Мукимий женился на женщине из кишлака Шилдир Ганджиравонской волости. Этот брак был недолгим – простая женщина не подходила поэту. От этого брака у Мукимий родился сын. На ногах у мальчика двое пальцев были сросшимися, поэтому его назвали Нишон ходжа куюлмиш. Сын поэта умер в возрасте девяти лет. Племянник Мукимий Ходжи Рузи Мухаммадхон рассказывал о том, как пышно провел Мукимий обряд обрезания сыну, сделал большой той (свадьбу), угощал народ.
В Саудовской Аравии в городе Медине жил приезжий поэт из Коканда Кори Рахматилло, стихи свои подписывал псевдонимом Махзун Мукимий. Он был неродным племянником Мухаммада Амина Мукимий.
Дом Мукимий находился на южной стороне медресе. Сегодня этот двор принадлежит другим людям. Саййид Умархон хазрат, как мы говорили выше, отдал поэту келью в медресе и был большим другом Мукимий. Он соизволил сфотографироваться вместе с ним (по тем временам для духовного сановника это было греховным деянием М.Г.).
Будучи признанным в народе литератором, Мукимий жил в нужде. Считался прекрасным каллиграфом, сочинителем, грамотным редактором, человеком талантливым, искусно владеющим пером. С его образованием можно было быть имамом мечети, попечителем религиозного учреждения или казием. Но ему не предлагали таких должностей. В письме племяннику он жалобно сетовал, что правители города сменили имамов трех мечетей, а при назначении новых имамов о нем даже не вспомнили.
Какой-то сановник назначил его взымателем платы к паромщику в местечке Окжар на переправе реки Сырдарьи. Он не выдержал такого унижения и вернулся. Говорят, он иногда за небольшую плату писал людям прошения, жалобы, письма.
Я не был собеседником Мукимий. Однажды я видел его своими глазами – это длилось всего пять минут. От других людей я был наслышен о славе этого поэта. Откровенно говоря, я был тогла очень молод, и не изявил острого желания увидится с ним.
То лето в Коканде было жарким. Ворота медресе открывались на запад, от ворот отходили в разные стороны улицы. Мы, четверо молодых, босоногих ребят в летней одежде, сидели около четырех часов дня напротив медресе у киоска с флагами. Медресе было обставлено всевозможными дуконами – киосками, торговые лотки были вокруг всего здания. С восточной стороны от меня – Тоджихон Расулов, второй я, Пулатджон Кайюмов, третий Хомиджон сын Мухаммада Содика, четвертый его младший брат. Сидели вряд. То был обычный рабочий день, прохожих было мало.
В конце улицы появился человек. Видимо, он был столь уважаем, что кузнецы, чеканщики, торговцы, увидев его, останавливали свою работу и почтительно подходили, тепло здоровались и снова возвращались к своим делам. Мы сначало не обратили внимания на эти приветствия, продолжали свою болтовню. Незнакомец приближался к нам. Из ближайшей мастерской вышел косой, в оспинках, простой сапожник, сердечно поздоровался и с теплой улыбкой проводил его. Мы, изумленно смотрели на него, а в это время Тоджихон тихо произнес «Поэт Мукимий, Мукимий». Мы притихли. Он приближался к нам, прошел ворота медресе. Мы, как по команде встали, и приготовились поприветствовать уважаемого поэта. Мы стояли, скрестив руки, и смотрели на него. Шел он медленно, взгляд его был задумчив, бледное лицо, черная борода. Мукимий поравнялся с нами. Мы не отрывая глаз, внимательно следили за ним. Поэт не посмотрел на нас, мы растерянно проводили его взглядом. У поворота к базару на восточном углу медресе, издавна находился небольшой дукон – лавка бакалейщика. Хозяину его – старому дуконщику было лет семьдесят. Худой, маленький, с редкой белой бородкой – за это торговца люди называли Косим-эчки, что значит «козел». Он был очень нервный, скандальный, крикливый. На горле у него висел зоб, величиной с куриное яйцо. Выйдя из лавки, он взял воду в кувшин и стал поливать свежие огурцы на прилавке. На нем белая рубаха, подвязанная кушаком, кожаные кауши – сандалии на босу ногу. Мукимий подошел к нему сзади и что-то сказал, он был спиной к нам. Мы не поняли, что сказал поэт. Косим-эчки от неожиданности подскочил на месте, а, увидав Мукимий, старый бакалей, сильно засмеялся и что-то стал говорить поэту. Мукимий ушел. Мы с удивлением посмотрели друг на друга и сели на свои места. Тоджихон рассказал несколько веселых историй Мукимий.
Был 1901 год. Лето в разгаре. То что, мы увидели на этот раз, не повторяло предыдущую встречу. Лицо поэта было цвета спелой пшеницы, сухощавый, на вид нездоровый, он был без настроения, подавленным, редкая черная борода, кучерявые усы и худое узкое лицо, словом, он выглядел уставшим от жизни человеком. На нем был темно-фиолетовый, однотонный русский чапан – халат, левая рука была за спиной. Он шел очень медленно, мелкими шагами, глядя под ноги. Под халатом, такого же цвета камзол, подпоясанный двумя шелковыми кушаками желтого цвета, с виду, не новыми. В левом грудном кармане была видна серебряная цепочка от часов. На голове небольшая, старая, палевого цвета, чалма. Обувь его я не заметил. Таким я увидел облик почитаемого нами человека.
О Мухаммад Амине ходже Мукимий – гордости и славе Коканда, в свое время было написано много. А сколько еще напишут? Но этого, я думаю, мало. Мы рассказали только то, что сами видели и слышали от его современников.
Мукимий родился в 1850 году, примерно в начале июня. В одной из бесед, когда на стол подали свежий тутовник, он сказал, что очень любит эти ягоды, потому что родился в пору созревания тутовника. Значит, он появился на свет в начале июня. По словам племянника Мукимий Муллы Рузи Мухаммада, дядя его умер не в 53 года, как утверждают многие, конечно, он не дожил до шестьдесяти, но, вероятно, он умер в возрасте 56 лет. Это было во вторник 23 мая 1903 года.
За пятнадцать дней до смерти, Мукимий обратился к одному из смотрителей Кокандского кладбища Шайхон Мулле Гафурджану и попросил вырыть могилу рядом с усыпальницей Мавлавия Жабалия. Смотритель решил выполнить последнюю просьбу поэта и обратился к одному из наследников Мавлявия, Са’дихон а’ламу. Этот наследник разгневался, сказал, что Мукимий им не родственник и не имеет ни какого отношений к этому важным клану. Словом, отказал в просьбе Мукимий. Узнав о смерти поэта смотритель кладбища смог сделать могилу таким образом, что Мукимий был похоронен так, как и просил рядом со склепом.
Мулло Ихсон сын Худжамкула из Бешарыка, вспоминает: «когда Мукимий учился в Мадрасаи Мухаммад Али-хан (и я был слушателем этого учебного заведения), он был человеком неразговорчивым, печальным, лицо цвета спелой пшеницы. Он, медленно поднимался на башни, что были по бокам портала медресе, и много читал, готовил уроки.
Дружил с Мукимий с интилегентным, для тех временем человеком, звали его Низамуддин. Он сочинял музыку к стихам поэта. Многие письма, мухаммасы Мукимий хранились у него.
Мы не стали давать больше информации о Мавлоно Мукимий. Наши ученые, литераторы написали и издали довольно много книг, брошюр, исследований. Мы сочли, что опубликованных работ достаточно и нет смысла в наших рассуждениях.
ФУРКАТ – Это яркий узбекский поэт из города Коканда, звали его Зокирджон. Он родился в 1858 году в районе Худжанд, в махаллле Бешарык в семье ремесленника Холмухаммада, производившего и торговавшего насвай – особо приготовляемый табак, который закладывали под язык. В этой махаллле, в мечети (она называлась Жувори каффон) была школа (ее закрыли в 1901году) старинного метода обучения, Зокиржон здесь получил начальное образование. Затем он продолжил обучение в медресе Мухаммад Али-хан. Он изучал фарси, морфологию и синтаксис арабского языка, постигал словари. Медресе располагалось по соседству с домом Зокирджона. Здесь молодой поэт познакомился с Мукимий. В это время дукон – лавка отца Фурката находилась недалеко от дома в ремесленном ряду на востоке от речки на улице медресе Мохлар ойим. Об этом нам поведал мастер Курбонали, сын Умарали, хозяин соседней лавки.
Будучи слушателем медресе, Зокиржон помогал отцу в торговых делах. С виду Фуркат напоминал индуса. Он был темного цвета, с крючковатым носом. Но, несмотря на это, он был приятен, весьма стеснителен, его редко видели веселым. Подражая путевым заметкам Мукимий, молодой Фуркат, кое-как, часто путаясь, читал стихотворные записки о своих странствиях.
По рассказам соседа поэта Фозилджон-ака бакалейщика, молодая жена Фурката, днем во дворе, растапливала на очаге бараний жир. Огонь был настолько силен, что мгновенно охватил подол, затем платье невестки. Женщина сгорела заживо. В то время Фуркат работал в парфюмерной лавке и после трагического события больше никогда туда не возвратился. Мулло Бурхонуддин-ака, подтвердил эти слова и добавил, что Фуркат вообще покинул Коканд.
Фуркат носил перстень, на котором было выведено «Жигар догаст Зокирджон Фуркат», что в переводе означает «Зокирджон Фуркат – сердце облитое кровью и печалью».
Аббоходжа, сын Калонходжи говорил: «В свои двадцать пять лет Фуркат жил в эпоху феодализма. В двадцать семь был уже признанным поэтом».
Когда Худоёр-хан бежал из Коканда и был взят под стражу в Оренбурге, поэт написал, якобы, от имени Худоёра мухаммас отражающий его печальное состояние. Он был желателен для местных феодалов, отвечал чаяниям и отражал дух народа того времени, его тайно читали в Коканде. Это стихотворение было признано пропагандой против царского режима. В конце концов, о нем прослышали наместник российской короны в Фергане. Но наказывать поэта означало вызвать гнев простых людей, поэтому Фуркату было предложено переехать в Ташкент и пожить там. Оказавшись в Ташкенте, поэт знакомится с культурной жизнью тогдашнего центра генерал губернаторства Туркестана. При содействии муллы Олима и Саййида Расула ходжи, Фуркат встречается с интересными людьми. Есть упоминания о его беседах с Остроумовым.
О художественно-литературном мастерстве Фурката написано много отдельных книг, брошюр, думаем, что наши читатели смогут расширить свои знания, о поэте, обратившись к ним.
Мы хотим рассказать о его семье. Отец Фурката Холмухаммад-ака был сухощавым, высоким, простым человеком, с лицом цвета спелой пшеницы. В 1914 году он был еще жив. Я видел одного из сыновей поэта – красивый парень по имени Фозилджон. В 1922 году, будучи в народном отряде, он погиб в борьбе с басмачами. Может быть, есть и другие родственники, но нам это неизвестно.
В махаллле, где жил Фуркат проживали и другие поэты: Мир Агзам – поэтический псевдоним Даврон, мулло Абдуллоджон – псевдоним Насимий. Они были последователями Фурката.
Фуркат решил совершить хадж – паломничество в Мекку к святыням Ислама. В 1890 году он выезжает за пределы Средней Азии, путешествует по Турции, Болгарии и другим государствам. Совершает священные обряды хаджа в Мекке. Будучи некоторое в Медине, он написал знаменитую «Хаджнома» – оду паломничеству. В то же время в Медине он встретил знакомого поэта Тажаллий, его полное имя Набираи Хусейнхон хазрат. Вместе с ним Фуркат прибыл в Бомбей. Путешествуя по Индии, Тажаллий пригласил друга к себе на родину в Кашгарское ханство город Ёркенд. Фуркат принял приглашение и, пройдя долгий и нелегкий путь через Дели и Кашмир, друзья попали в Ёркенд. Поэт обосновался в местечке Ходжа Ариг, женился, переписывался с друзьями, знакомыми, родственниками в Ташкенте, Коканде. Говорят, что письма к отцу и сыну сохранились, поэт приглашал их приехать погостить в Ёркенд.
Осенью 1909 года в Ёркенде – вдали от Родины, в скорби и печали, Фуркат ушел в Вечность.
Чтобы иметь более полную информацию о поэте Фуркате любезно просим обратится к материалам и исследованиям Холида Расула.
МУШРИФ – Этот поэт родом из города Коканда, его имя Мирзо Каландар. В начале девятнадцатого века он переехал в местечко Исфару и был там казием. Мушриф часто приезжал в Коканд. Считался одним из старейших поэтов того времени. Вместе с литератором Абдулкаримом Фазлий они написали антологию «Мажмуатуш-шуаро». Он прожил долгую жизнь и умер после поэтов Мавлоно Гозий, Мавлоно Равнак и Мавлоно Акмаля I. За два года до смерти он отрекся от мирских сует, поселился в пещере, возносил молитвы, словом, жил отшельником до самой смерти.
Считается, что он умер в эпоху правления Мухаммад Али-хана, примерно в 1840 году. Его место в поэзии занял Мирзо Айюб «Бехжат», получивший при жизни звание Книжника. На юго-востоке Коканда есть махаллля Китобдор Мирзо – это родина многих узбекских поэтов.
МУЗНИБ – Этот поэт родился в Коканде, жил и творчествовал в начале девятнадцатого века. Полное его имя неизвестно. Фазлий в своей работе «Мажмуатуш-шуаро» пишет, что был такой поэт и жил в Коканде. Из его произведений можно понять, что он не был дворцовым литератором.
МУШТОК – Это поэт из плеяды литераторов, живших и творивших в первой половине девятнадцатого века. Родился Мушток в Шахрисябзе, затем переехал в Коканд. Работал казием города Туракургана. Для той эпохи, был человеком образованным. Известны его множество газелей, но сборник стихов не найден. Похоронен он в Коканде в махаллле Шахрисябз. Сведений, когда и почему умер поэт, у нас нет.
ВАЗИР – Этот человек родился невдалеке от города Коканда, в районе Зохидон. Он из рода Дурманов. Его отец был, полководцем у хана Норбута бия. В 1908 году, когда я был в Зохидоне, помню, человек по имени Мустафакул амин с гордостью говорил, что его дед Абулкосим оталик был визирем у Умар-хана и руководил делами во всего ханства. Эта беседа происходила в доме андижанского туры Эшона. Мустафакулу амину в то время было лет семьдесят, он строил мечеть в своем кишлаке.
В действительности, имя визиря было Абулкосим, а оталик – его звание. В отдельном деване Умар-хана указано, что жил он на Урде, у него родился сын Мухаммад Мазхар. Был у него брат – поэт с псевдонимом Наджиб. Когда он сложил свои обязанности визиря, его место занял человек из киргизов – Юсуф огалык, а Абулкосим получил ранг тысячника. Поэт был другом многих литераторов. Стихотворения его сохранились, а деван – сборник произведений мы не нашли. Он был последователем Амира Умар-хана.
АДО – Этот поэт родом из города Самарканда, родственник Ходжа Ахрора. В своей книге автор «Тухфатул ахбоб» посвятил несколько начальных страниц описанию качеств поэта Адо. В книге «Намуна адабиёти тожик» так же приведены его описания. Хотя у поэта и есть несколько стихотворений на узбекском языке, мы не можем ставить его в ряд узбекских литераторов. Но так как он несколько лет жил и творчествовал в Коканде, мы относим его к категории поэтов, гостивших в этом городе.
Поэт при Амире получил звание Маликуш-шуаро (правитель поэтов). О его хитрости и предприимчивости можно судить по некоторым известным примерам. Так, он, в окружении двух красивых молодых доверенных слуг по имени Хол Бокий и Насриддин, почтенно склонившись, стояли у двери гарема, в ожидании Амир шаха. Когда же его Величество показалось, Адо, не разгибаясь, прочитал свои полные лести стихи. Все это получилось как бы случайно, но случайность, произвела впечатление на Амира (Восток дело тонкое – М.Г.).
Говорили, что Адо имел особое влияние на дворцовую знать, но его больше боялись, чем уважали. У простого же народа к нему было больше неприязни.
После смерти Умар-хана он не задержался в Коканде, переехал в Бухару. Амир Бухары отправил его в Самарканд в качестве главы духовенство – Шейхулисламом. В 1834-35 годах он умер в Самарканде.
Когда Амир Бухары жестокий тиран Насрулло захватил Коканд, казнил безвинных, почитаемых в народе мужчин и женщин, среди которых была поэтесса Нодирабегим, сын Адо – Садуллахон был во главе этой кровавой трагедии. Возвращаясь в Бухару, Амир Насрулло назначил хакимом (правителем) Коканда иранца Ибрагима хайаля, а его заместителем –Садуллухона.
Насилие и гнет с их стороны над народом Коканда продлился 82 дня. Кипчак Мусурмонкул не успел еще он перевести свои войска через реку Сырдарью, начать наступление на Коканд, Иброхим хаёал в панике уже бежал из города. Садуллахон в это время был в гостях в местечке Рошидон. Жители Коканда поймали его и казнили у городских ворот Урда. Возмездие свершилось.
Полное имя Адо – Султон Ходжаи Ахрорий.
МАХЗУН I – Этот поэт жил и творчествовал в Коканде в начале девятнадцатого века. Считался именитым ученым. В местечке Уйчи был казием, считается, что он родом из этого района. Поэт Фазлий в своем двустишье так описывает его облик: «Махзун из Уйчи, веселое, улыбающееся лицо, хорошая речь, сообразительный человек». В 1821 году он был жив, полное его имя неизвестно.
МУНШИЙ – Этот поэт жил и творчествовал в начале девятнадцатого века. Его полное имя Мулло Кодиркули, родом из Коканда. Из его псевдонима можно сделать вывод, что он был дворцовым писарем, трудился в канцелярии хана. У нас оказались четыре страницы мемуаров поэта. Это рукописи догадок рассеянного человека, к примеру, он огорчен нерасторопностью кладовщика, который тянет с выдачей подарка, обещанного ему ханом. Почему-то, радуется тому, что у него редкая борода.
Видимо, у него были какие-то связи с людьми из Андижана. Он пишет письма с пожеланием здоровья знакомым из этого города. Будучи из Коканда, пишет в андижанской манере, в стиле Андигон. В Коканде есть его деван – сборник стихов в виде книги, изложенной собственноручно его другом. Выведена она арабской вязью на кокандской бумаге в линеечку.
Нам попался еще один лист древней кокандской бумаги – рукопись самого Мулло Кодиркули Мунший. На ней красными чернилами выведено заглавие: «Хува Муншийур рокийм», остальной текст выведен красивым арабским насталиком черными чернилами – всего одна рукописная страница. В конце ее, снова красными чернилами выведено «Газали Мунший вокебанд аст» и восемнадцать бейтов – двустиший, сетующих об одном случае.
МУЗМАР – Этот человек происходит из рода гиссарских узбеков. В начале девятнадцатого века поэт переехал из Бухары в Коканд и жил там до своей кончины. Кроме нескольких стихов другой информации об этом поэте у нас нет.
ФАЙЗИЙ – Этот поэт родом из Маргилана, в начале девятнадцатого века, жил и творчествовал в Коканде, входил в число кокандских литераторов. Набири-Мулло Солехджон махдум рассказывал Мирзоий Хокандию (Кокандскому), что Файзий участвовал в поэтическом состязании с поэтом Мавлоно Равнаком. Также, мы слышали от Солехджона махдума, что Файзий был наставником и учителем поэтессы Увайсий. С помощью жены поэта Накиба попал на прием к Нодирабегим во дворец Умар-хана. По мнению некоторых ученых того времени Абулкосим оталик учился вместе с Файзий и был его другом.
Брат Оталика был надсмотрщиком в Маргилане, Увайсий была дочерью Файзий – такие неподтверждённые разговоры ходили в кругу местной интилегенции. Всего этого нет ни в одной антологии. Поэта звали Мирзо Ниёз.
ХОТИФ – Этот человек родился в окрестных кишлаках Ходжента, обучался в городе Коканде. Бедный мулла был имамом мечети в одном из узбекских кишлаков. В мечети местечка Шуркурган встречался в поэтическом турнире с поэтом Мушрифом. Попав в милость известного поэта, с его помощью Хотиф получил признание народа и славу литератора. В написании стихов он стал подражать Амиру Умар-хану, смог переехать в Коканд и жил там до конца своих дней. Мушриф представил поэта Амиру. В конце концов, Хотиф стал в ряду дворцовых поэтов. Звали его Мулло Абдунаби. Он был человеком несловоохотливым, скромным, невысокого роста, с белым лицом в оспинку, желтоватой бородой, большим носом, карими глазами, всегда приветливый и веселый. Мирзо Каландар Мушриф выдал за Хотифа одну из своих дочерей, сделал его своим зятем. Взяв в жены красавицу, жившему в нужде поэту улыбнулось счастье. Он был настолько очарован ею, что выполнял все ее желания, делал несуразные вещи. По рассказам Мулло Абдусаттара махдума о взаимоотношениях Хатифа и его жены в Исфаре ходили забавные анекдоты.
К примеру, чтобы как-то услужить жене он мог принести воду в кувшине из реки, наколоть дров, подмести двор. Когда жена занималась стиркой, он мог разогреть воду в очаге, развесить отстиранное белье, считая всё это обычным делом. Когда женщины ходили в гости, он мог, как женщина на голове нести подарки, завернутые в скатерть, идти впереди жены с этой поклажей по махаллле, базару. Хотиф же считал за честь услужить жене. Поэту, обладателю высоких достоинств были не к лицу подобные проступки, но видимо любовь, великое чувство поэта к этой женщине отвергало традиционные жизненные каноны.
Возможно, есть сборник стихов поэта, но у нас нет сведений о деване Хатифа. Фазлий пишет о нем:
Велико действие, мысли его.
Очень изящен слог его…
Он так же сообщает, что Хотиф был казием, но это, видимо, было после смерти Мушрифа. В конце жизни поэт жил в Исфаре. Умер Хотиф в 1842-43 годах.
КОМИЛ I – Этот поэт родился в первой половине девятнадцатого века в Бухаре. Здесь он получил образование и переехал в Коканд, где занялся ремеслом отца, изготавливал высококачественную бумагу. Хотя образованный, имеющий знания в литературе Комил и не был при дворе хана, но его профессия, внимание к ней, принесли ему славу. Мастерство Комиля I позволило, познакомится ему со многими поэтами. Он получил известность и в стихосложении. Его полное имя Уста Мухаммад Комил. К сожалению, многие его стихи не сохранились.
ВАФОИЙ – Этот поэт родом из Ферганы, из местечка Кушкак. Жил и творчествовал в девятнадцатом веке в Коканде. Вафоий происходит из привилигированного сословия Мир. В Кушкаке он был известен под именем Мир. О его полном имени, даты рождения и смерти информации нет.
ФОНИЙ – Этот поэт родом из Балха, получив образование в Бухаре, он приехал в Фергану. Фоний хорошо разбирался в медицине того времени. В Коканде он занялся врачеванием. Вероятно, он выполнял обязанности лекаря и при ханском дворе. Был весьма образованным человеком. Фоний – поэт начала девятнадцатого века. Похоронен Фоний в Коканде.
РАМЗИЙ – Этот человек один из феодалов Ферганы, в начале девятнадцатого века жил и творчествовал в Коканде. Звали этого аристократа Муллоджон ходжа сын Подишо ходжи. Этот род имел крупные земляные наделы на правом берегу Сырдарьи в местечке Избаскан вблизь Андижана. И хотя эти земли были в подчинении Коканда, род имел большую власть в этих местах.
В поисках знаний, Рамзий поехал не в Бухару, а в Коканд. Вместе с будущим правителем Умар-ханом учился у известного наставника Мухаммад Якуба. Изучал арабский язык, его морфологию, синтаксис, штудировал словари. У знатока поэзии Зокирходжа эшона познавал секреты мастерства литературного стихосложения.
После завершения строительства Норбута-ханом первого медресе, с южной стороны этого здания Муллоджон ходжа построил одноэтажное медресе из кирпича, дабы увековечить свое имя назвал его Хонходжа. Но так как в этих местах была близка подпочвенная влага, строение быстро развалилось (в 1920 году оно еще было, место это называлось Пойаклик). Говорят, что в этом медресе жил поэт Манзилий.
КАСРАТ – Этот поэт родом из города Коканда, он служил во дворце в качестве личног секретаря хана. Его поэтическое творчество приходится на начало девятнадцатого века. Автор книги «Тухфатул ахбоб» Кори Рахматулло слышал о поэте Касрате буквально следующее: «Выполняя поручение Амира, на пути следования из Бухары в Самарканд встретил союзника Субхонкула раиса Ходжа Мир Асада Самаркандий. В беседе он рассказал, что покойный Касрат – житель Ферганы, один из ближайших людей Амира Умар-хана. По натуре честный, скромный человек. Когда мы с моим отцом эшоном Султонхоном были в городе Коканде, Мавлоно Касрат был еще жив. Я видел этого поэта, участвовал в его беседе. Приятный собеседник, сладкоречивый, рассказчик забавных историй, скор в стихотворных ответах, остроумный в повествовании» – так охарактеризовал он поэта в своем сочинении. Добавил, что Касрат был успешным деятелем своего времени.
ИЗЛАТ – Этот поэт родился в городе Намангане, был человеком бедным. Из его описаний можно понять, что жизнь поэта предстовляла собой жалкое существование. В первой четверти девятнадцатого века от жил и творчествовал в Коканде. Его стихи и газели исполнялись хофизами – народными певцами. В трактате кокандского поэта Махзуна «Туйи Насриддин» повествуется о пышном вечере в гареме хана. Мать хана Жаркин ойим собрала сюда знатных женщин. Магиланская певица Нусрат хофиз с шестьюдесятью своими подругами радовала гостей исполнением песен и танцев. На этом вечере народные певицы пели под аккомпонимент доиры мухаммас Излата «ичра», написанное в стихотворной форме радиф.
ЗОХИД – Это поэт девятнадцатого века родился и вырос в Коканде, зовут его Мухаммад Зохид. Рассвет эпохи правления Умар-хана, считается началом его творчества. При Мухаммад Али он стал одним из видных литераторов Ферганской долины.
Кровожадный тиран Насрулло-хан, захватив Коканд, силой вывез поэта в Бухару. При дворе Кокандского хана Мухаммад Али Зохид исполнял обязанность дворцового каллиграфа, при дворе Бухарского Амира ему дали работу мирохура – дворцового конюха. Вскоре, распознав талант Зохида в редактировании, составлении текстов, его перевели в канцелярию Амира Бухары. Здесь он прославился силой поэтического воображения, мастерством в редактировании сложных сочинений. В свободное от работы время он писал стихи, газели, но в Бухаре он не получил славы и признания. Правда, в антологии «Тухфатул ахбоб» его стихотворения обозначены. Мавлоно Фазлий в книге «Мажмуатуш-шуаро» приводит строки его газелей.
МУЖРИМ – Этот поэт из рода узбеков, живщих в окрестностях Бухары, имя его Мулло Обид. Родился он в 1781 году. Жизнь его прошла в нищете и лишениях, умер он в Бухаре в 1828 году. Пик творчества Мужрима приходится на время правления Амира Шомурода (1784-1802) и его сына Амира Хайдара. Но эти годы для ханства были временем экономического упадка. Народ бедствовал, голодал. О культуре, литературе, поэзии можно было не говорить. Усилились религиозные преследования, население погрязло в шариатских предрассудках. Отшельничество, аскетизм стали образом жизни, обычным делом в государстве, в котором участвовали даже сами ханы. Во дворцах поэтам не было места. Искусство, литература оказались без внимания. В это время поэт Мужрим написал и подарил Амиру Хайдару касыду – оду, посвященную хану. Амир посоветовал поэту отказаться от стихотворчества и пойти в дервиши, вести аскетический образ жизни. Поэтов попадавших в Бухару преследовали и казнили. Поэтому все произведения Мужрима полны стенаний о том нелегком времени и жалобой на свое бедственное положение. У Мужрима было двое сыновей и пять дочерей, все они не оказывали материальной помощи отцу. Поэт ропщет и на них. В 1828 году Мужрим умер.
КИРОМИЙ – Это яркий представитель Хорезмской поэзии начала девятнадцатого века. Его учитель известный поэт Мунис Хоразмий. Он был одним из выдающихся литераторов своего времени. На тюркском языке он был последователем Навоий, Лутфий и Фузулий, в фарсоязычных стихах – подражание Джомий и Соибу. В стихотворчестве отдавал предпочтение тюркскому языку. Его звали Саййид Музаффар Ходжа Киромий – один из великих поэтов Хорезма.
НИШОТИЙ – О Мавлоно Нишотий в настоящее время у нас нет биографических данных. Знаем, что в 1701 году он был жив. Существуют его газели и мусаддасы – стихотворные строфы, состоящие из шести полустиший.
БАКОИЙ – Этот поэт из рода узбеков, живщих в Бухарской области. Он жил и творчествовал в Бухаре в начале шестнадцатого века. Известно, что Бокий в 1540 году был при дворе Бухарского Амира узбека –Абдулазиз-хана. Вместе с ним во дворце были известные тюркоязычные и фарсиязычные поэты – Хофизи Соний (Султон Али), Мавлоно Восифий, Мавлоно Овбахий, Мавлоно Кавкабий, Сурудий, Саййидо, Афсарий, Мажлисий II, сын Мухаммада Солеха Улугбек, они съехались сюда со всех сторон тогдашнего Туркестана. Бокий оставил потомкам деван – сборник своих стихов.
ХОДЖА – В середине шестнадцатого века в Золотой Орде и Бухаре этот поэт имел высокое религиозное звание, был в чине Шейхулислама – главы духовенства в ханствах Средней Азии. Он знаком нам по нескольким произведениям. Его звали Подишо ходжа. Он был сыном именитого богослова, имевшего высшие религиозные ранги Абдул Вахоб ходжи. Может поэтому, он присвоил себе псевдоним Ходжа. О дате рождения и смерти у нас нет сведений.
Есть информация, что при Амире узбеке Абдулло-хане он был правителем Балха и его окрестностей, при внуке хана Золотой орды Мухаммад Узбек-хане Кистон Кора беке, Ходжа был Шейхулисламом всей Золотой Орды и жил в центре Орды в городе Сарае. Ходжа дружил с Мухаммад Захириддин Бобуром, свои стихи он направлял Бобуру через Кабул в Дели – существуют исторические документы, подтверждающие эту переписку.
Вероятнее всего, поэт был родом из Восточного Хорасана, именно с этим связано его правление в Балхе. Среди местных сайидов он считался благочестивым ученым. Будучи в Золотой Орде он подарил две свои книги Кистон Кора Султону. Это были сборники поэтических рассказов: одна называлась «Гулузори маснавий», другая «Максадул анвор». «Гулузори маснавий» была подражанием «Гулистану» знаменитого Шейха Са’дий. Оба произведения являются бесценными памятниками истории и литературы. Написаны они на тюркском языке.
ХИЖРАТ – Поэт родился в городе Ташкенте, а жил и творчествовал в Коканде. В начале девятнадцатого века он считался уважаемым дворцовым поэтом. Из почтения к нему, в антологии «Мажмуатуш-шуаро» его полное имя обозначено Охунд-ака. Он был большим мастером стихосложения.
ШАВКИЙ II – Этот поэт родом из города Намангана, его стихи мы видели только в одном баёзе – сборнике стихов различных авторов. Биографические данные нам неизвестны.
В изданном поэтом Муллой Обидом в 1908 году сборнике «Тухфатул обидийн» на 42 странице в главе «Шоир Шавкий Намангоний» говорится, что, совершая священный Хадж в Мекку, Шавкий посетил святой камень «Хожарул асвод» и написал об его истории длинный, состоящий из десяти глав мухаммас (посвящение). Произведение написано в мистическом духе.
Сохранился мухаммас Шавкий II в стихотворной форме касиды – оды. В ней двадцать одна глава, мухаммас посвящён истории реконструкции здания Каабы. Говорить о литературной теории в этих произведениях не приходится.
ШАВКИЙ I – Этот поэт родился и жил в Каттакургане. Он из плеяды поэтов восемнадцатого века. Имя его Мухаммад Шариф, сын Аблкосима. Он родился примерно в 1781 году в семье дехканина кишлака Алижон, подчиненного городу Каттакурган. Получив начальное образование у себя в кишлаке, поехал в Бухару, жил и учился в одном из медресе города. Будучи талибом – учащимся медресе, он подружился с молодыми поэтами, стал постигать литературную науку, полюбил поэзию, наслаждался стихами великих поэтов. Вскоре и сам стал писать и читать стихи наизусть, появлялся на поэтических турнирах. Закончив учебу, он снова вернулся в родной кишлак и занимался сельскими делами. Образованного молодого человека в родных местах считали литератором, интилегентным человеком. Как сказано в антологии «Тазкираи Салимий», поэт жил в бедности. Позже он переехал жить в город Каттакурган. Поэт дожил до глубокой старости, был весьма образованным, приятным в беседе, общительным человеком.
Поэто писал и читал не только на тюркском, но и на языках фарси и арабском. Им написан один деван – сборник стихов. Его произведения приятные для чтения, ладные, точные. Поэт Шавкий II умер в 1861 году в Каттакургане.
ФЕРУЗ – Этот Хорезмский поэт родился в 1847 году в Хиве. Феруз был одним из последних ханов Хорезма, его звали Мухаммад Рахим-хан II. Дворцовые учителя дали ему отличное образование. Он хорошо писал арабской вязью, владел морфологией, синтаксисом, штудировал арабские словари, изучал литературу, словом, был просвещенным человеком.
В 1864 году он после Саййида Мухаммада занял престол Хивинского хана и девять лет был правителем независимого ханства. После вторжения российских войск на территорию Средней Азии и завоевания Туркестана, с 1873 года ханства вошло в протекторат Царской России. В конце жизни Феруз был парализован и умер в 1910 году в Хиве.
Он был сильным поэтом лириком, хорошим музыковедом. Сам сочинял музыку, был композитором. Существует маком – шестая часть хорезмского классического музыкального произведения, названная в честь поэта «Феруз». Во дворце Рахим-хана Табибий Мулло Ахмад собрал свыше тридцати одаренных в то время поэтов. В антологии «Мажмуатуш-шуаро» есть описание литературного творчества Феруза. С арабского и фарси под его руководством на узбекский язык было переведено немало книг, посвященных истории и литературе. По инициативе Рахим-хана, из Ирана в Хиву была завезена установка для литографической печати. Феруз любил лошадей, коллекционировал кошек.
НИСБАТИЙ – Этот поэт родом или из Коканда, или из Маргилана. Точных сведений нет. В письме Зокиржону Фуркату Мулло Тошболта а’лам Роик сообщает о смерти Мукимий и Нисбатий, значит, Нисбатий был современником Мукимий и Фурката. Его кончина приходится на 1903 год. То есть, Фуркат пережил его. В одном из русскоязычных журналов, в ряду кокандских поэтов, названы имена Акмалхон туры и Нисбатий. Существует стихотворное подражание поэта, газели Низомий Хукандий. Сохранился мухаммас Нисбатий, написан он в стиле мечтательного радифа. Посвящен мухаммас человеку по имени Абдураззок. Это произведение было написано в 1902 году. Может быть, это одно из последних стихотворений Нисбатий.
ФАЙЁЗ – По сведениям Мавлоно Садриддина Айний этого поэта звали Мирзо Абдулло, жил он и творчествовал в городе Ходженте. Говорят, сохранился его небольшой сборник стихов под названием «Бу дафтари ашор». Сообщается, что в 1925 году Файёз был жив.
ФОНИЙ – Об этом поэте, у нас нет каких-либо данных. В антологиях псевдоним Фоний имел Алишер Навоий, свои фарсиязычные произведения Навоий подписывал Фано или Фоний. Среди пишущих на фарси поэтов есть несколько литераторов с этим псевдонимом, но среди тюркоязычных поэтов таких нет. Его стиль, слог, язык близок к азербайджанской поэзии. Манера стихосложения похожа на Фузулий. Он – один из последователей Фузулий. Одним словом, существующие его стихи и газели идут под псевдонимом Фоний.
МАЮС – Этот поэт родом из Ходжента. В начале девятнадцатого века жил в Коканде, творческая деятельность аристократического поэта была связана с ханским дворцом. Маюс считался поэтом из окружения хана. Имя его Домулло Турахон. Молодой поэт Муродий рассказывал, что у Маюса был в Ходженте внук. В 1954 году он был еще жив, ему было восемьдесят лет.
МАКНУН – Этот поэт жил и творчествовал вначале девятнадцатого века в Коканде. Во дворце Умар-хана он считался почитаемым деятелем, ученым, его звали Мулло Эрназар. Долгое время он работал казием. Во времена правления Олим-хана поэт Макнун вместе с сипохом (важным должностным лицом при дворе хана) Мухаммадом Раджабом Кушбеги был направлен в Туракурган. Макнун был назначен хакимом – правителем этих мест. В один из вечеров на берегу Сырдарьи Мухаммад Раджаб Кушбеги был убит, тело его было брошено в реку. Причину трагической гибели шестидесятишестилетнего ханского чиновника раскрыть не смогли.
Именно в это время казия Эрназара Макнуна назначили правителем Туракургана. Участие Эрназара в этой трагической истории доказано не было, но из-за этой таинственной гибели Кушбеги, Макнун потерял авторитет и влияние в народе. Эту историю, я слышал от отца.
МУЖРИМ – Этот поэт из сословия ходжа, творчествовал в начале девятнадцатого века в городе Коканде. Из уважения к нему поэт Фазлий не называет его полного имени, именуя его Эшон ходжа. Ученый, вероятно, был из шейхов, а на то, что он ходжа, указывает то, что он был не из бедных и довольно старый. Естественно, он прославлял и молился за ханов – это характерная черта эшонов и ходжей того времени.
МАНЗУР – Этот поэт родился в начале девятнадцатого века в Андижане, жил и творчествовал в Коканде, был чиновником при дворе хана. Имя его Манзур. Если судить по описанию Фазлий, Манзур молодой поэт, литератор-любитель. Поэтому кроме одной газели, опубликованной в антологии «Мажмуатуш-шуаро» больше ничего не найдено. Это стихотворение – подражание одной из газелей Амира Умар-хана.
АФСУС – Этот поэт родом из города Джизака. Вначале девятнадцатого века он попал в Коканд. Имя его Турахон махдум. Поэт из уважаемой, аристократической семьи, приближенной к хану. Но, будучи в кругу самых близких к хану людей, имея высокое почитание во дворце, его, почему-то, направили казием в небольшой городок Туракурган, видимо, из-за сожаления по этому поводу поэт назвался Афсусом.
Поэты из Туракургана – Исахон кози под псевдонимом Ибрат, Васфий Туракурганий являются внуками поэта Афсуса. Родственники поэта и в настоящее время живут в этом городе.
ДАБИР – Этот человек из рода узбеков, живщих в окрестностях Уратепе. Имя его Мирзо Шарифджон. После смерти поэта Хасрата, он исполнял должность секретаря в канцелярии Амира Умар-хана. Жил во дворце, имел прекрасный почерк, был отличным редактором, веселым рассказчиком, отличался проницательным умом, был славным поэтом. В поездке с ханом в город Уратепе им пришлось, остановится в дороге, и жить в палатке. В это время Дабир написал полезную книгу, посвященную шахматам – описанию и обучение этой древней игре. В этой книге, названной «Талимоти аскарийа», рассказывается о роли шахматных фигур – слона, коня, офицера и пешки.
Поэт умер в Коканде в 1834 года.
ГУЛЬШАНИЙ – Этот поэт из окрестных кишлаков города Коканда был имамом мечети. Гульшаний примыкал к мистическому течению суфиев. В большинстве стихов он следует за Навоий, но в некоторых его произведениях силен дух мистики. Стихотворения его благочестивы, имеют глубокий смысл. Отдельного его девана мы не нашли. Очевидно, что Гульшаний не принадлежал к кругу дворцовых поэтов. Мавлоно Фазлий из уважения к нему, не приводит его полного имени, дает верную оценку поэту. Из его информации можно понять, что в то время Гульшаний был человеком преклонного возраста, он считается поэтом начала девятнадцатого века.
РИНДИЙ – Этот поэт родился в начале девятнадцатого века в городе Намангане. Жил и творчествовал в городе Коканде. Как сообщают источники, Риндий был человеком бедным, жил в медресе, был искусным музыкантом. Полное имя его нигде не указывается. Сохранились его отдельные стихи и газели.
ХИСЛАТ I – Этот поэт – уйгур по национальности, родом из города Кашгар. В начале девятнадцатого века он переехал в Коканд, в районе Катагон имел дом, сад и жил здесь до самой смерти. Сведений о его полном имени, биографических данных нет.
ТОИБ I – Этот человек родом из окрестных узбекских кишлаков города Коканда. В начале девятнадцатого века он переехал в город, был мастером по изготовлению узбекских ножей. Как говорил Солихджон махдум Наирий, ремесленник редко посещал дворец хана и не имел сборника стихов,. Жил и творчествовал Тоиб I в махалле Каландархона, один из его сыновей был муллой.
ОШИК I – Это поэт начала девятнадцатого века, жил и творчествовал в Коканде. Полное имя его Мулло Тура Ходжа махдум. Он был ученым. Отец его был исламским законоведом, долгое время выполнял обязанность мухтасиба – наблюдателя за исполнением предписываемых шариатом религиозных обрядов, правил поведения. Сборника его стихов мы не нашли, но есть стихи, газели поэта Ошик I.
БЕХЖАТ – Этот поэт родом из местечка Исфара. Его семья переехала в Коканд, поэтому жизнь и творчество поэта связана с Кокандом. Бехжат сын известного литератора муллы Мирзо Каландара Мушрифа. Звали его Бехжата Мирзо Айюб. Начало творчества молодого парня приходится на время правления Амир Умар-хана. Время творческой зрелости поэта связано с ханом Мухаммад Али. Хан назначил его заведующим дворцовой библиотекой, за что поэт получил уважаемое звание Китобдор – книжник. В народе он прославился, как Китобдор Мирзо. На востоке Коканда до сих пор существует махалля, которая носит его имя – Китобдор. Родственники Мирзо Айюба называют себя Китобдор.
В 1842 году Бехжат вместе с Мухаммад Али-ханом бежали из Коканда, но в местечке Кафан тепа, воины Бухарского Амира тирана Насруллы поймали их и обоих и в арбе привезли в Коканд.
На допросе Насруллы Бехжат показал свою преданность правителю Коканда. Его закрыли в темницу, но поэту удалось бежать.
В период творческой зрелости поэта Фазлий, Бехжат был еще молод, но Фазлий пишет о нем, как о поэте с блестящим будущем. В узбекистанском районе Ферганской области живет поэт «Хан» – этот человек является праправнуком Бехжата. Существует отдельный сборник стихов поэта, но, к сожалению, мы его не видели. Поэт Бехжат умер в 1869-70 годах. В Коканде живут его внуки, они носят фамилию Китобдор.
НУСРАТ – Этот поэт жил и творчествовал в городе Коканде в начале девятнадцатого века. Имя его Нусратулло бек. Он из военных полководцев. Нусрат имел должность «Катавул беги», то есть управитель Катавула. Сегодня на тринадцатом участке Коканда, на востоке махалли Исфара гузар, есть поселение Катавул. Катавул – означает Катта овул (большое селение). Тура – так называлось и племя, которое размещалось в этом районе. Когда племя Тура освоило это пространство, его стали назвать Катавул, а предводителя племени – Катавул беги. Так Нусратулло бек стал Катавул беги.
МИР УМИД – Этот поэт творчествовал в середине девятнадцатого века. Хоть он и был родом из окрестных районов города Самарканда, но большую часть жизни прожил в Коканде. Поэт Фазлий в своей книге тепло и лестно отзывается об этом человеке.
Известно, что Мир Умид был современником Муллы Абдунаби Хотифа. Он умер примерно в 1844-45 годах. Султонхон тура Адо так же из этой эпохи. В своих сообщениях Мухаммад Али-хан, так же подтверждает, что они жили в одно время. Мир Умид написал мухаммас на газель Хотифа, из содержания стихотворения можно сделать вывод, что в 1844-45 годах, Мир Умид был еще жив. Во времена правления Мухаммад Али-хана, поэт был в полном здравии.
ХОЗИК – Этот поэт родился в городе Герате, здесь он вырос, получил образование. Отец его был ученым, почитаемым человеком. Поэта звали Джунайдулла, сын Ислам шейха. Дата его рождения неизвестна, но исторические факты свидетельствуют, что во время казни Джунайдуллы ему было больше шестидесяти – так считают ученые.
По неизвестной причине в 1800 году Хозик покинул Герат и переехал в Бухару. Автор книги «Тухфатул ахбоб» Кори Рахматулло, описывая происхождение и биографию Хозика, из-за страха пред правителями Бухары, старался скрыть многое из жизни Хозика. Кори предал поэта, обвинил Хозика в неблагодарности, пошел против своей совести, не сказав ни слова о казни поэта. Но он не может скрыть того, что когда Хозик приехал в Бухару, Амир Хайдар с большим уважением принял его у себя, как известного ученого. Именитые деятели того времени, оказывали почтение поэту. В Бухаре он получил медицинское знание, псевдоним Хозик он обрел в Бухаре. Но правители хотели иметь власть над всеми, а из уст поэтов хотели слышать только хвалебные оды о себе.
Но Хозик был гуманистом, любил свой народ, был противником угнетения и тирании. Хозик не смог долго оставаться в Бухаре. В 1818 году он приехал в Коканд. В это время Кокандским ханством правил Амир Умар-хан. Хан хорошо принял поэта. Будучи в Бухаре Хозик начал писать знаменитую, восточную стихотворную легенду из Корана «Юсуф и Зулайхо», в Коканде он закончил поэму и подарил ее Умар-хану. Отношение с горделивыми, дворцовыми поэтами-аристократами Афсусом, Маюсом, Рамзий, Адо и Нола у Хозика не сложилось. Он был наслышан о Хорезме, о его поэтах, о научно-художественных группах, о развитии музыкального искусства в этом государстве.
Из Коканда он направился в столицу Хорезма Хиву. Хан Хорезма тех лет Оллокули-хан оказал теплую встречу Хозику. Спустя какое-то время, Хозику был поручен перевод с фарси на узбекский язык книги «Равзат ус-сафо». Работу над этим произведением начинал Мунис Хоразмий, но из-за его смерти перевод знаменитой книги был приостановлен.
Хозик продолжил труд своего известного предшественника. Поэт гуманист сторонился всевозможных восхвалений властидержащих, эта характерная особенность Хозика хану не понравилась. Поэту пришлось бросить свои дела в Хиве, и вернутся в Коканд. У Хозика был сын Мухташам, он жил в Бухаре.
В 1842 году, очарованный красотой одной кокандской женщины, бухарский Амир Насрулло пошел с войском в Ферганскую долину и захватил Коканд. Хан Насрулло, взяв в плен хана Коканда Мухаммад Али, его брата Махмудбека, четырнадцатилетнего сына Мухаммад Аминбека, мать Мохлар ойим (поэтессу Нодирабегим), стольника Мухаммада и ещё семнадцать человек из свиты кокандского хана, Амир Бухарский Насрулло приказал их казнить. Войско хана Насруллы три дня грабило, громило Коканд и его окрестные кишлаки. Затем он нашел желанную женщину, прихватил ее детей, силой забрал еще трех девушек для присмотра за сыновьями и с возлюбленной отправился в Бухару. Правление Кокандом Амир Насрулло поручил полководцу иранского происхождения Ибрагиму хиёлу, его заместителем был назначен сын знаменитого поэта Адо – Са’дийхон тура. Через восемьдесят два дня Шерали-хан захватил Коканд, освободил народ от гнета Бухарского тирана. Ставленник Амира Насруллы Иброхим хиёл бежал в сторону города Ходжента, а его заместителя Са’дийхон туру народ казнил на площади Урда у городских ворот.
Насрулло хан, возвращаясь в Бухару, насильно забрал с собой десятки старых улемов, ишанов, чиновников. Хозик был среди этих людей. Он был очевидцем трагические событий, совестливый поэт был против кровопролития, казни и несправедливого убиения невинных людей. Хозик, в своих стихах начал выражать свой гнев против тирании Амира Бухарского. Тем временем, многие поэты подобострастно писали и преподносили Амиру победные оды, прославления.
Многие Бухарские улемы, ишаны, ученые и несколько тысяч других придворных, дабы достойно встретить победное возвращение Амира, пешком пошли далеко за городские стены. Торжественно встретив хана, на подступах к Бухаре, тысяча чтецов Корана во весь голос читали хвалебную суру из Священной книги. Тысячи улемов и ишанов читали другие суры из Корана и шли за своим Амиром.
Хозик молча, наблюдал за тем, как лживые слуги восхищенно встречают кровожадного тирана, который из-за своей любовной страсти погубил тысячи невинных людей, детей, стариков.
Амир на следующий день вызвал на собрании придворных вельмож поэтов и, усмехаясь, спросил, почему Хозик ни слова не сказал о победе хана? На что поэт с возмущением прочитал следующий бейт:
«Ты из порицаний скроил халат по росту своему,
До Судного дня халат из порицаний будет на тебе».
Замолчал поэт. Увидев, какую ненависть питает Хозик, Амир побледнел, развернулся и ушел в свои покои. Поэт понимал, что произнесенный бейт, его правдивое слово равно для него смертному приговору. В этот же вечер он бежал в Шахрисябз – в то время этот город не подчинялся Бухаре. Хаким Шахрисябза Ходжакули парвоначи (один из высших чинов в Бухарском ханстве) оказал высокое уважение поэту. Выделил поместье с садом, двое стражников охраняли покой Хозика.
Амир Бухарский вызволил из зиндана известного разбойника по имени Душабай, пообещав ему многое за голову Хозика. Тот с четырьмя такими же головорезами прибыли в Шахрисябз, следил за домом, где жил поэт, и в одно из воскресений, дождавшись, когда в доме не было стражников, вошли и трижды ранили, затем отрубили поэту голову и отвезли ее Амиру Насрулле. Эта трагедия произошла в 1843 году.
МАХМУР I – Этот поэт родился и вырос в махалле Шохлик мозор, местечка Саримозор, города Коканда. Имя его Махмуд, сын Домулло Шер А’лама. Он учился в лучшем медресе кокандского ханства Норбута-хан. Учителями поэта были его именитый отец и мастер домулло Якуб. Сын преподавателя, ученого, будучи подростком, получил звание махдум. В юношеском возрасте его называли Махмуд махдум. А когда он обрел в народе поэтическое признание, его стали называть Махмур махдум. Нам об это поведал Абдусаттар махдум (прим. А.К.).
Мухтархон Мухаммадиев сообщил нам, что его отец написал небольшую книжку, где были подробные описания биографии поэта Махмура. Он учился вместе с Мухаммадом Али ибн Умар-ханом. Поэт насмехался над его обликом, что огорчало Мухаммада Али. Хотя от природы Махмур не был красавцем. Он был темноватый, сухощавый, высокий, лицо у него было впалое, черные глаза, длинный нос, редкая бородка – так примерно выглядел поэт. Это рассказал Мулло Абдурахман по прозвищу Сариг махдум Мирзо Хайрулле (прим. А.К.).
В один из дней, Махмур зашел к отцу по какому-то делу. В это время Домулло Шер Алам вел беседу в кругу ученых и образованных людей города. Не признав неказистого, некрасивого парня в простой одежде, один из гостей иронично засмеялся. Отец, увидев насмешку над сыном, опечалился. Махмур сразу понял создавшуюся ситуацию и прочитал рубаи. В стихотворной форме, поэт намекнул на глупость и невежество тех, кто посмеялся над ним. Все собравшиеся были изумлены совершенству и высокому литературному мастерству юного Махмура.
На территории кишлаков Бешарык, Томошо и степных землях вокруг этих поселений, мать поэта в народе называли Хафалак – религиозная госпожа. Она была родом из этих мест. Отец Махмура был из рода узбеков, живших чуть выше этих кишлаков. В начале своей деятельности он был направлен имамом этого региона и женился на матери поэта. Спустя некоторое время, семья переехала на восток Коканда, где он исполнял обязанность имама этой части города. Место называлось Бойтуман. Это исторический район. Старые развалины древних поселений сохранились до наших дней. В Коканде поэт стал учителем и законоведом Мадрасе Норбута-хана. Здесь он и скончался.
Махмур был неимущим поэтом. Время его кончины неизвестно, хотя в 1844 году он написал эпитафию на смерть Шерали-хана. Более подробную информацию о поэте можно получить в брошюре «Махмур».
ЧУБИН – Имя этого человека Мулло Асроркул, сын Туйчи Мирзо. Он из Зохидона, что на юго-востоке города Коканда. Он посвятил жизнь стихосложению, но, к сожалению, мы его произведений не видели. Его отец –сельский интелегент, работал при дворе хана писарем, имел звание Мирзо. Мулло Асроркул получив начальное образование в кишлачной школе, продолжил обучение в Медресе Мухаммада Али. Затем отправился в Индию, где учился сложным наукам, математике и астрономии, вернулся Асроркул, воодушевленный знаниями, полученными в этой сказочной стране.
С большим радушием встретили молодого ученого многие жители Коканда, но религиозные деятели – улемы, шейхи были против его прогрессивных воззрений. Используя свои астрономические знания и опыт индийских мастеров, Асроркул на площади Саломхона у Арка на Урде, соорудил большие деревянные, солнечные часы. Хану очень понравились часы, и он оказал внимание ученому, тем самым, как бы взял его под свою защиту. Его назначили заместителем главного учителя Медресе Джомий Улугхон Тура. Ученый, взяв дополнительные средства у хана, построил еще одни солнечные часы у медресе Джомий. Прогрессивные действия Чубина не сочетались с консервативными исламскими канонами того времени. Радикально настроенные религиозные ученые объявили его астрономическую науку святотатством и даже вынесли фетву – объявили анафему этому учению. Но в страхе перед ханом стали строить козни, дабы спровацировать ученого.
В летние месяцы 1875 года хан Худоёр бежал в Ташкент. А сын хана со своим отрядом еще не добрался до Коканда. Воспользовавшись этой ситуацией, большая толпа объявила себя восставшими против Худоёр-хана и пошла громить и грабить город. Группа фанатиков из Бачкира подошла к Медресе Джомий и с воинствующими криками начала ломать, неугодные шариату – своду законов ислама, солнечные часы. Ученые богословы гордо стояли в стороне и равнодушно взирали на происходящее. Часы были разрушены. Толпа не ограничилась этим, ватага побежала на правую сторону террасы к кельям, вытащили Муллу Асроркула из одной из них, и забили ученого до смерти. Озверевшая толпа стала разыскивать друга Муллы, Домуллу Худжамкула, который просил пощадить ученого. Домулло успел добежать до дому и пытался спрятаться, но воинствующие фанатики нашли его и у крытой ямы зверски убили. Разграбив Урду, Арк толпа разошлась.
Ученик Асроркула Мулло Исмоил организовал похороны ученого на кладбище Зохидон, посадил цветы вокруг могилы. Сегодня это место называется Гульмозор.
За создание индийских солнечных часов «Доираи Хиндийа», за знания, полученные в далекой Индии, этого ученого народ назвал Мавлавий Чубин. Безусловно, этот человек был одним из первых астрономов Коканда, светлую идею ученого, зовущую народ к прогрессу, отдавший жизнь на этом пути, можно сравнить с жизнью и идеями великого Ахмада Дониша.
В 1908 году, когда я был на кладбище Зохидон, встретился с образованнейшим человеком Мухаммад Амином кози. Оказалось, что это сын Мавлавий Чубина.
МУХИБ – Этот человек родом из подчиненного городу Намангану кишлака под названием Хартум. Это поселение одно из крупных между Тура Куганом и Косоном. Население этого кишлака истинные узбеки. Рассказывают, что для изучения образа жизни, этнографии узбеков, ученые востоковеды часто посещают, живут в этом населенном пункте. Повествуют, что бывал здесь и известный русский востоковед Наливкин. Сообщается, что во время сильного Андижанского землетрясения 1901 года, пострадал и это кишлак. Есть научные обоснования того, что лава, стремясь наружу, идет по подземным разломам и вырывается на поверхность земли. Из истории известно, что во время Андижанского землетрясения в Хартуме на поверхность вырвался столб пара.
Эту историю описал в стихах поэт кишлака Хартума Мулло Абдулгафур Мухиб. Начало описания этого события полно суеверных философских рассуждений, поэтому мы не сочли нужным вдаваться в его подробности.
Поэты Мукимий, Мухйи, Хазиний, Насимий описали в стихах свои ощущения от этого землетрясения.
Другие произведения поэта пока не найдены. Мухиб – поэт эпохи Мукимий. Другой информации о нем у нас нет.
УЛФАТ – Из последних стихотворений поэта, мы сделали вывод, что он жил и творил в начале девятнадцатого века. Он называет правителя Коканда Умар-хана – Умарбеком. Значит, Умарбек еще не занял престол хана. Пишет о нем, как о Шах Гозий. Поэт Фазлий в своей антологии «Мажмуатуш-шуаро» не дает никаких сообщений о нем. Сохранились газели мухаммасы, стихотворения Улфата. Имя поэта Мулло Бадал. Умер он в 1856 году.
АХРОР – Этот поэт родом из Коканда, жил и творчествовал в начале девятнадцатого века. Его имя Ахрорходжа. Он был в ряду дворцовых литераторов, сохранилось незначительное количество его произведений. О его деване сборнике стихов у нас нет информации.
ИРФОН – Этот человек родом из Самарканда, серьезный ученый, представитель верхушки мусульманского духовенства. Жил и творчествовал в Коканде, в квартале Маргилан, в махалле Теракли бог. Был на должности знатока шариата. Его имя Мулло Курбон Мухаммад. Он написал мухаммас – посвящение к радифной газели Мирзо Абдулкодира Бедиля «Рахмат аст». Он оставил много газелей, рубаи, мухаммасов, писал в основном на тюркском языке. Есть история смерти поэта Ирфон «Догхо дар дил ниход». Он умер в 1890-91 годах. Существует история смерти Муллы Курбона Мухаммада а’лам, написанная Домуллой Мирзо Косымом.
КОРИЙ – Этот человек из Коканда, родился в махалле Панжарасозлар, квартала Саримозор в семье ремесленника кустаря. Он один из поэтов, современников Мукимий. Имя его Мулло Махмуд, сын Муллы Мир Шамсиддина. Читать и писать он научился в школе при махаллинской мечети, затем учился правильному чтению сур Корана нараспев у Кори Хасана домулло. Получив звание Кори – мастера чтения Корана нараспев, продолжил обучение в Медресе Норбута-хан, изучал науку арабия, язык фарси, их синтаксис, морфологию, штудировал словари.
В поэтическом творчестве, вначале был последователем Навоий, затем в его стихосложение прослеживается суфистское, мистическое направление поэта Мажзубий. Его основное занятие – имам мечети в квартале Ходжент, затем имам соборной мечети махалли Гози ёглик. До глубокой старости он служил имамом.
Невысокого роста, плотного сложения, лицо его было темноватого цвета. Он всегда носил чистый, белый, из кустарной шелковой ткани банорас халат, чистую чалму. В народе его называли «Кора кумгонча» – маленький, черный медный кувшин. Многие подтверждают это.
Судьба не дала возможности, прославится поэту. У него была одна дочь, к сожалению, сыновей у него не было. В 1906 году на семьдесят восьмом году жизни Корий умер в Коканде. После себя он оставил доведенный до совершенства, популярный в народе деван – сборник сочинений.
Корий в совершенстве владел восточными языками, поэтому его мухаммасы на газели Джомий и Бедиля прекрасно звучат на языке фарси, мухаммасы на газели Навоий, Амирий, Залилий и Гозий приятны и желательны на тюркском языке.
ЗОРИЙ – Этот человек родился в Коканде в семье ремесленника. Рос, учился читать и писать в своем доме, в махалле Рустамбек халаки жон, квартала Саримозор. Затем он продолжил обучение в Медресе Норбута-хан. Его звали Усман ходжа, сын Искандара ходжи. Его отец был искусным мастером краснодеревщиком и из ценных пород дерева, а именно из ореха и платана изготавливал резные ворота для медресе, мечетей, лучших гостиниц и других зданий Ферганской долины.
На входных воротах кельи Мукимий, в Медресе Сохибзода Хазрат вырезано имя мастера Искандара. А Усман ходжа освоил профессию сундучника, его ремесло приносило неплохую выгоду семье. С виду он был статный, с длинной бородой, в простой одежде, белолицый, его облик был подтверждением того, что это поэт. Он был добродушным, но с изящным равнодушием на лице. Он умер в 1910 году на семьдесятшестом году жизни. От дочерей у него есть внуки Боисхон и Боситхон, они занимаются научной деятельностью.
ЁРИЙ – Этот поэт родился в Коканде в 1853 году, в махалле Бузрук ходжа, квартала Саримозор в семье ремесленника. Его отец был мастером по изготовлению ичигов. Он сам обучил сына писать, читать, привил любовь к поэзии Навоий, Фузулий, Бедиля. Книги этих авторов всегда можно было найти в старых школах. С восемнадцати лет он стал пробовать писать стихи.
По рассказам людей, знавших эту семью известно, что молодой поэт имел какое-то отношения ко двору Худаяр-хана, он играл с младшим сыном хана Урманбеком (но дворец находился на Урда, в квартале Ходжент вдалеке от махалле Бузрук ходжа).
Позже отец поэта открыл обувную лавку. Полное имя литератора – Мулло Ёр Мухаммад, отца звали Джафар. В 1875 году, он взял в жены девушку из кишлака Дахана Какир и переехал из города на село. Здесь он развел сад, бахчу и стал заниматься сельским хозяйством.
Ёрий собрал небольшой деван – сборник стихов. Он имел тесную связь с городскими поэтами Мукимий, Фуркатом, Насриддином и другими. В стихосложении был последователем Навоий.
В конце жизни он оглох. Ёрий был дородным мужчиной, жизнь и труд на земле, на чистом воздухе, в прекрасном саду на холмах, способствовали этому. Ёрий был человеком сильным, ширококостным, лицо его цвета спелой пшеницы, бородатый, черноокий.
Стихи его стройные, благозвучные. Его деван, был издан в 1944 году в Ташкенте. У поэта несколько сыновей. В декабре 1944 года в своем кишлаке, на девяностом году жизни Ёрий скончался.
РОЖИЙ II – Этот человек родом из Маргилана, здесь он рос, получил образование и стал поэтом. Его имя Мулло Ходжаджон ходжа, сын Низомиддин ходжи. Долгое время он был на должности казия – судьи города Маргилана. По роду деятельности его называли Мулло Ходжаджон казий. Состарившись, свою должность он передал сыну Муллу Абдулазизу. По тому, как написано в одном из его стихотворений, это произошло в 1904 году. Умер поэт в 1918 году. Значит, он в поэтическом творчестве – современник Мукимий. Отдельного девана Рожий II, мы видели, но литератор известен нам своими многочисленными стихами на языке фарси и тюркском.
(Дополнение)
(Новый вариант биографии поэта, написанный жителем Маргилана).
Жил в Маргилане в махалле Арабгузар Ходжаджон ходжа сын Низомиддина ходжи. Отец был ремесленником-штукатуром, в один из дней упал на стройке, лишился ноги и в пятьдесят лет умер.
Рожий остался сиротой, бедствовал, жил под опекой родственников, учился в Коканде, Андижане и Бухаре. До 34 лет пережил немало трудностей в жизни. Его облик: лицо удлиненное, улыбающийся, веселый рассказчик анекдотов, стихи его с юмором, с насмешкой. Он был человеком начитанным и образованным. Рожий II выглядел солидным, величавым. Это был мудрый, осведомленный в разных науках человек, знающий религиозные каноны, живущий в глубоком внутреннем балансе, с соблюдением законов религии, всегда готовый ответить на любые вопросы. С ним можно было спорить по вопросам астрологии, медицины, стихосложения, литературы. Во времена Октябрьской революции он заболел и в четверг 9 апреля 1918 года умер у себя дома. Ему было восемьдесят или восемьдесят один год. На похороны собрался весь Маргилан. Знаменитый домулло Хазин прочитал над телом усопшего заупокойную молитву.
Сорок лет он был казием города. Не было у него легкомысленных желаний, ему были чужды высокомерие и надменность, взяточничество и ложь. Он прожил, призирая богатство и роскошь.
С подробностями Шах Умаров. Маргилан.
13 августа 1958 год.
МИРИЙ – Этот поэт родом из Самаркандской области, из местечка Миён кал (здесь река Зарафшан разделяется на два протока и при их слиянии образуется длинный остров, это место называют Миён кал). Жил и творчествовал поэт в городе Каттакургане. Озаренный светлыми идеями ученый, грамотный научный деятель. Долгое время он был казием. В журнале «Ойина», о нем была большая статья и строки из его стихов, где он выражает свое недовольство о недалеком прошлом. В журнале была напечатана даже фотография Мирий. Просвещенного поэта звали Мулло Очил.
МУНТАЗИР – Этот поэт родом из Коканда, его звали Кори Юсуф. Он служил во дворце Насриддина в Андижане. Вместе с Насриддином, поэт вернулся в Коканд.
Поэт Мухйи в своей записной книжке указывает, что Мунтазир из Коканда. Умер в Андижане в 1898-99 годах. Мухйи написал небольшую историю его смерти.
Мунтазир был человеком очень бедным, крайне назойливым и корыстным. Жалуясь на свою жизнь, он пишет обращение Насриддину, в нем он, как маддох – профессиональный рассказчик священных историй, возвеличивает своего покровителя и настолько унижает свое достоинство, что приходится удивляться такому самоунижению. В этой записной книжке есть сатирическое стихотворение из девятнадцати строф.
Мы видели один мухаммас поэта. Он так же наполнен священными историями, словом поэзий в стиле маддох.
ТОИБ II – Этот поэт хоть и родился в городе Узгене, но жил и творчествовал в Коканде. Здесь он учился, получил неплохое образование. Вначале, он работал преподавателем медресе, затем стал имамом мечети. Во времена, когда киргиз Мулло Амиркули – амир войска, считался регентом Саййид Султона, Тоиба назначили к нему сановником от хана. Его звали Мулло Юнусхон. Получив достойное звание шиговул – ханский сановник, поэт прославился и был известен в народе, как Юнусхан шиговул.
В квартале Катагон в Коканде у него был большой двор. В 1866 году в битвах под Ташкентом погиб Алимкул. Юнусхан шиговул после гибели товарища уехал в Кашгар. Там он стал казием города Ёркенда. Спустя годы, он снова вернулся в Коканд. В 1897 году он был казием своего квартала Катагон.
По рассказам людей к концу жизни у поэта были парализованы ноги. Мы не знаем дату его смерти, но известно, что он похоронен в Коканде.
В институте рукописей в Ташкенте существует завершенный деван – сборник стихов поэта Тоиба II. Из его произведений можно сделать вывод, что он был приятный собеседник, человек весьма образованный, привлекательный и приятный.
КАМИНА – Этот поэт родился в махалле Шахрисябз, квартала Маргилан, города Коканда в семье ремесленника. Получил начальное образование в школе рядом с махаллинской мечетью. Выучил наизусть Коран нараспев, он красиво читал все суры Свешенной книги, что позволило молодому поэту получить звание Кори – чтеца Корана. Затем он стал муэдзином мечети и учителем, содержал школу старого метода обучения.
В 1918 году он стал учителем Советской школы. Его звали Гафурджон кори, сын муллы Агзама ходжи. В 1922 году поэт умер, прожив пятьдесят четыре года.
НОКИС – Этот поэт родом из Каттакургана. Получив ученую степень в Бухаре, вначале, был преподавателем, затем муфтием – толкователем законов шариата. Человек он был весьма образованный, скромный в поведении и жизни, обладателем светлых идей. Его звали Домулло Абдулкодир. В 1927 году на шестьдесят седьмом году жизни, он умер в Каттакургане.
АЛМАИЙ – Этот поэт был одним из современников Мукимий. Он родился в Ташкенте в 1852 году. Величественный образ поэта украшают его прекрасные, полного смысла стихотворения. Он беседовал с Мукимий. К сожалению, будучи моложе Мукимий, Алмаий скончался в 1891 году, раньше Мавлоно Мукимий. Поэт прожил всего тридцать девять лет.
Своими лучшими произведениями он пополнил сокровищницу узбекской поэзии. В своих стихах Алмаий оставил нам свое полное имя – Мулло Мир Фаттох.
НОДИМ – Этот человек из города Намангана, был современником и другом Мукимий. Его звали Эшонходжа. Ученый, обладатель различных достоинств, Нодим – авторитетный поэт своего времени. В поэтическом сборнике «Тухфатул обидийн» можно найти много стихотворений этого человека. Те, кто слышал его выступления на поэтических турнирах, говорят, что Нодим был интересный острослов, шутник, веселого нрава человек. Не раз он приезжая в Коканд гостил у Мукимий. Путешествуя вместе по Ферганской долине, друзья бывали в местечке Бешарык. Сюда их приглашал казий кишлака Жанжал.
Красивый парень, работник казия по имени Мулло Сотиболди помогал принимать гостей. Поэтам понравилось поведение и услужливость юноши и как бы в дар ему Мукимий и Нодим начали мушоиру – поэтическое состязание. Нодим первым стал читать свои стихи, и он же закончил стихотворный турнир.
На смерть поэта Мукимий Нодим написал эпитафию и историю жизни Мукимий. Его сборника стихов мы не видели. Но известно, что он был весьма авторитетным и талантливым поэтом. Информации о возрасте и точной даты смерти Нодима у нас нет. Известно только то, что в 1930 году он был еще жив.
ТАЖАЛЛИЙ – Этот человек родом из Восточного Туркестана, района Ходжиарык, города Ёркенда. В Ёркенде он рос, учился, начал свою творческую деятельность, работал преподавателем. Звали его Набираи Хусейнхон. Отец его имел титул Хазрат – почтеннейший. Во времена, когда Якуббек приехал в Восточный Туркестан из Дели и занял престол Кашгарского хана, отец Тажаллий прибыл сюда вместе с Якуббеком. После кончины отца поэт имел здесь хорошее состояние, звание ходжи и наследника. Его, пусть, мистические, но полные художественной силы стихи, были популярны среди образованных людей, их с пафосом читали на поэтических турнирах в городах Ферганской долины.
Его почет соответствовал Хазратам из Коканда, он имел хорошие связи с ними, его положение приравнивалось с рангом досточтимого Ишан Хазрата. Существуют мухаммасы и сочинения Мукимий, Фурката на известные газели поэта Тажаллий, написанные на тюркском и таджикском языках.
Совершая хадж, поэт Адои пошел в Мекку через Кашмир и встречался с Фуркатом. Уговорив поэта, повел его в далекий путь через Кашмир, Бомбей и Дели в Ёркенд. Фуркат остановился в Ёркенде и стал активно переписываться со знакомыми Тажаллий, деятелями культуры Коканда. Сохранились известные рубаи, написанные Фуркатом поэту Мухйи. Есть и ответ Мухйи на эти стихи.
Один из образованных людей Коканда, Мавлавий Юлдаш, стихами в стиле рубаи, пригласил Тажаллий в столицу Кокандского ханства. Есть ответ Тажаллий, так же в форме рубаи. Смысл примерно такой: «В такой огромной, многолюдной столице, наверно есть место и телу моему, но мои каждодневные стенания и вздохи, грусть и печаль не уместить даже в этом большом городе. Нам, подобным Меджнуну, одержимых любовью, нашему безумству, место, разве что, в пустынях Хотана».
В пору кончины Фурката поэт Тажаллий был еще жив. Говорят, что он умер в 1918 году.
САДОЙИЙ – Это Ферганский поэт, родился в местечке Чимён. Он из династии известного поэта Хувайдо Чимёний, звали его Мулло Мир Хасан махдум. В 1914 году в Ташкенте литографическим способом был издан небольшой деван поэта. В сборнике дважды указано, что Садойий было пятьдесят лет. Есть строки сожаления о неотвратимой старости, досады об ушедших в небытие годах. Из его произведений можно понять, что в 1806-07 годах, поэт был во здравии, жил и творчествовал в родном поселке Чимён, в тридцати километрах от Ферганы. О том, сколько прожил поэт и когда умер, информации нет.
МАХДИЙ – Этот поэт родом из города Каттакурган, имя его Махдий махдум. Отец его был из именитых поэтов своего времени, подписывал свои стихи псевдонимом Ахкар. Махдий получил образование в Бухаре. Лет в двадцать его стихи прославили и увековечили имя поэта, народ с восторгом читал его произведения. В 1915 году в литографии Ташкента был издан 168 страничный деван – сборник стихов Махдий – «Баёзи Мадхий». В дополнении к девану была издана небольшая антология, в которой была собрана информация о поэтах современниках Махдий, живущих в городе Каттакургане и его окрестностях. Он был достаточно талантливым поэтом. Дату его кончины, мы незнаем.
ДЕВОНА II – Этот поэт из окрестностей Ташкента. По его званию можно сделать вывод, что он жил в феодальную эпоху. В произведениях он подписывается Олимжон туксаб». Этот чин существовал в ханских армиях и назывался Туг бардор, что значит несущий знамя. На старотюркском это произносилось Туг сабо. Тук сабо это неправильное, простонародное произношение этого слова. О его кончине нет информации. Манера стихосложения Девона, отличается от манеры поэтов эпохи Мукимий. Существуют его мухаммасы, газели.
ДЕВОНА I – Это поэт эпохи феодализма, имя его Ходжа Ниез. О месте его рождения, жизни и творчестве у нас нет точных данных. В 1913 году в Ташкенте был издан баёз – «Армугони Хислат». В этом сборнике были стихи и Ходжа Нияза. Он написал мухаммас на одну из газелей Амирий. Значит, в 1810 году поэт Девона II был жив, или в те исторические дни газели Амирий читали в Коканде, и там же был написан мухаммас. Заглавие сборника звучит так – «Мухаммас Амир бар газали Ходжа Ниёз Девона».
ХАЗИН – Маргиланские поэты собрали множество стихов посвященных этому человеку. Литературный деятель по имени Оний подготовил этот средней руки сборник к изданию. В 1915 году книга была издана литографским способом. В сборнике представлено несколько мухаммасов на таджикском языке, газели, на тюркском языке и разные другие произведений самого мавлоно Хазина. Из уважения к его духовным регалиям, имя его не названо. Что позволяет предположить, что этот поэт был значимым ученым, преподавателем, обладателем достоинств, духовным наставником, известным деятелем того времени.
Он был в звании Шейхулислама – главы духовенства в ханствах Средней Азии. Вероятно, человек собравший сборник был одним из учеников Хазина. Читая его последования на стихи Джомий на таджикском языке, можно понять какую поэтическую силу имел Хазин. Жил ли он в Маргилане или в каком-то другом городе феодального государства мы незнаем, но в стихах его чувствуется любовь и привязанность к Маргилану. Мы расспрашивали многих о месте его рождения, но точного ответа не получили.
В сборнике под одним произведением мы вместо привычного псевдонима Хазин, нашли псевдоним Юсуф. Если это не другой поэт, значит, Хазин мог обозначить стих своим именем. Иногда такое бывает – поэты берут псевдонимом свое имя.
Один из образованных людей Маргилана домулло Муфаззалхон махдум объявил нам об историческом открытии – имя Хазина Домулло Мухаммад Юсуф. В 1924 году в возрасте семидесяти трех лет он умер в учебном классе медресе.
ЗОКИР – Этот человек родом из города Намангана, его звали Зокирходжа. В истории края он известен, как Шейхулислам Намангоний. Вначале он учился в Намангане, затем продолжил образование в Бухаре, здесь он стал известным поэтом, литератором, именитой личностью того времени. У шейха Халифа Сыддика в местечке Дахбед Самаркандской области, он постигал древнюю науку о различных формах душевного состояния человека, одним словом, занимался психологий.
В Коканде его тепло принял Умар-хан и предложил ему должность преподавателя в главной соборной мечети и присвоил Закиру звание Шейхулислама. Он поселился в столице Ханства. Кокандская жена родила ему сына. Его назвали Улугхон, в дальнейшем он стал главным преподавателем Медресе Мухаммад Али. В 1875 году наместники царского режима сослали его во внутреннюю Россию. Вернувшись из каторги, он снова пошел на преподавательскую работу в главную мечеть Коканда. Ему было присвоено звание Шейхулислам.
В своей антологии «Мажмуатуш-шуаро», Фазлий называет поэта Зокира Ходжаи Калон – великий Ходжа. Мухаммас Зокира «Касидаи Сыддикий», написанный на арабском языке, Фазлий вывел в начало антологии.
Большую часть жизни поэт провел в Намангане. Им написано много произведений на таджикском и тюркском языках. В 1812 году (28 шавваля во вторник 1240 года, по лунному календарю) поэт умер в Намангане.
ХИЖЛАТ II – Этот поэт из города Коканда, родился в махалле Бахмалбоф квартала Ходжент в семье ученого, имя его Фозилходжа. Его отец в эпоху феодализма занимал должность главного казия. Был человеком просвещенным, звали его Довудходжа эшон Кози Калон.
Хижлат оставил потомкам небольшой деван – сборник стихов. Из письма одного человека по имени Зульфикарбек эшон родственнику Ходжа Ахмаду махдуму, мы узнали, что у Хижлата был младший брат по имени Хамидходжа, который был чиновником и за какую-то провинность был сослан в город Ош.
Кази Калон Довудходжа эшон послал своего сына Ходжа Ахмада махдума в кишлак Андархам, чтобы собрать урожай со своих наследных поместий. Также он с письмом обратился за помощью к хакиму Бешарыка Юлдашу додхох. Это примерно 1850 год, значит, отец поэта был в это время Кази Калоном – главным казием.
В начале поэтической деятельности Фозилходжа взял псевдонимом свое имя, затем стал именоваться Хижлатом. В деване можно встретить оба псевдонима.
Знаменитой радифной газели Бедиля «Рахматаст» посветили свои мухаммасы поэты Рожий Намангоний, Фориг, Ифрона, Акмал II, Дихож, видно, что и Хижлат имеет мухаммас на эту прекрасную газель.
Когда и в каком возрасте умер поэт, пока не удается узнать. Из историй, которые мы имеем, смерть поэта приходится примерно на 1903 год. Видно, что он умер после кончины Мукимий. Его деван с 1956 года хранится в Ташкенте в Институте рукописей. Стихи написаны на таджикском и тюркском языках.
НАСИМИЙ I – Этот поэт родом из города Маргилана, он из династии религиозных деятелей. Его звали Насимий Маргилоний. В поэтическом сборнике «Имонийи Маргилоний» вписаны несколько произведений Насимий, но полное его имя не отмечено. В источниках говорится, что он был преподавателем Мадрасаи хонакох. Стихи Насимий I содержательны и полные смысла, в них чувствуется сила поэтического воображения.
ГУРБАТИЙ – Этот человек из рода узбеков города Туркестана, известен под именем Турсун Мухаммад. Его небольшое научное произведение, сороковосьми страничная брошюра, напечатана литографским способом в Ташкенте. Ответственный секретарь издания Мулло Утаб пишет следующее: Сочинение мавлоно Ильхом муфтий ан Ином, безусловно, сочинение образованного и совершенного Ходжи Турсун Мухаммада а’лам Туркистаний под псевдонимом Гурбатий, изданое по его повелению. Поэт в это время был в полном здравии. Говорят, он был и в Коканде. Умер Гурбатий в 1950 году. Других сообщений о нем у нас нет.
РОГИБ – Этот человек родом из Куня-Ургенча, один из именитых Хорезмских поэтов. Его звали Мухаммад Рахим махдум, сын Ургенчского ученого Кози Шакира. Начальное образование получил в Ургенче, затем отец сам обучил его всевозможным наукам. Был он довольно смышленый и уже подростком пытался писать стихи.
В основном он читал произведения поэтов Мунис и Огахий. И уже скоро, сам стал слагать стихи – вначале эта была любовная лирика. После смерти отца в его творчестве лирику сменила жалоба на превратности судьбы, боль страданий, хождения по мукам. Постепенно он стал обретать поэтическую известность и славу. По какой-то причине он попал в Хиву, столицу ханства. Человек по имени Толиб ходжа помог Рогибу попасть в ханский дворец. С поэтом Ферузом, он состязался в поэтическом турнире. Наконец Феруз повелел собрать стихи и газели поэта в сборник и издать полноценный деван. Стихотворный сборник «Девани Рогиб» был напечатан и нашел своего читателя.
По отношению к поэту, хан Феруз был не столь щедр, поэтому Рогиб жил в бедности. В конце жизни, он уехал к себе на родину в Куня-Ургенч, и умер там, в 1918 году.
ТОЛИЙ – Этот человек родился в Бухаре, рос, учился, получил хорошее образование, переехал в Маргилан жил и творчествовал в этом городе. Имя его Мулло Мир Хайдар. Был преподавателем, имамом мечети, обучал чтению Корана нараспев. Так как он был высокообразованным человеком, муллу Мир Хайдара в народе называли Охунд домулло. С молодости он имел склонность к поэзии, был интересным, приятным собеседником, искусным рассказчиком историй и выдумщиком всевозможных загадок. Есть сообщения, что поэт в 1916 году был еще жив, но время его кончины неизвестно.
ПИР – Об этом поэте у нас нет полной информации. В изданных известных нам баёзах – сборниках, очень мало его стихотворений. В некоторых оглавлениях написана такая фраза: Ходжа Пир-Пирий Хосроий. По нашему предположению, поэт Пир из рода Гиссарских тюрков, его стихи близки к суфисским воззрениям. Если судить по мухаммасу, написанного Пиром на радифные стихи Фузулий «Айлар бани», поэт умер после кончины Фузулий.
ЮСУФ III – Этот поэт из рода туркестанских узбеков, родился в близком к городу Чимкенту поселении Сайрам. Учился в Ташкенте. Великий деятель, автор крупного девана – сборника стихов, выдающийся поэт известный по имени Юсуф Сарёмий. Поэт Дилафкор называет его своим учителем. У нас нет сообщений о дате его рождения и смерти, но мы знаем, что в 1913 году в Ташкентской литографии был издан его деван, а поэт в это время был во здравии.
(Дополнение)
Юсуф Сарёми, – полное имя этого поэта Мухаммад Юсуф, сын Мухаммада Якуба. Научный сотрудник Института рукописей Узбекистана, кандидат филологических наук, уважаемый ученый Уринбаев сообщил, что поэт Мавлоно Юсуф Сарёмий из поселения Сайрам жил и творчествовал в махалле «Кози байзо», умер в 1913 году, похоронен на кладбище рядом с его домом. Известны имена его учеников и последователей – это поэты Дилафкор, Мулло Туляган Ходжамийяров, Тавалло. Тавалло написал историю смерти Юсуфа, собрал и издал все произведения поэта. Деван назван «Бир гунча девон». Издание сборника стихов и смерть поэта произошли в один год.
ХИСРАВ II – Имя этого поэта Фансуруллабек, третий из шестнадцати сыновей бывшего хана Ферганы Худаербека Шерали. Родился он в Коканде, образование получил в Ташкенте, здесь же жил и творчествовал. Он был здоровяк, лицо цвета спелой пшеницы, литературный знаток, заядлый шахматист, играл на музыкальных инструментах, пел знаменитые макомы, был мастером изящных искусств. Певец и музыкант любил веселые пиры, праздники. Он был женат на дочери Джурабека, наместника Ура Тепы, имел сыновей и дочерей.
В стихосложении, он был последователем Навоий. Хисрав был человеком веселым, великодушным, милосердным. Знаменитый Кокандский макомист, музыковед Мулло Шодмон ходжи приезжал к Хисрову в Ташкент. В момент дискуссий о шашмакоме, разгоряченные друзья брали тамбур и начинали по очереди петь макомы. Поэт, конечно, уступал в певческом мастерстве Шодмону ходже. Но все попытки Шодмона спутать поэта в исполнении этих серьезных песен не удавались. На следующий день состязание продолжались. «Я понял, вспоминает Шодмон ходжи, каким мастерством обладал поэт. Остановил пение. Бек встал, снял с себя шубу на меху и накинул на меня. Мы поблагодарили друг друга».
В 1916 году поэт приезжал в Коканд, был в городском саду. В 1900 году он переписывался с поэтом ходжа Мухйи. Точных данных о дате смерти поэта нет, но известно, что Хисрав похоронен в Ташкенте
МАХЗУН III – Этот человек из города Коканда, имя его Мир Саййид Нумон ходжа. Время его кончины неизвестно. О его жизни мы знаем, то, что он один из Бухарских шейхов. На смерть Халифа Солех эшон Хукандий он написал эпитафию, это было примерно в 1899 году. Значит, поэт Махзун III жил и творил в эпоху Мукимий. В Деване поэта Хижлата II, на первой странице после переплета, мы нашли упоминание о Мир Саййиде Нумане.
Рядом с дворцом Худаяр-хана, напротив дома Насриддин бека, жил человек пишущий книги, хорошо знакомый с делами, происходящими во дворце хана, поэтический псевдоним его был Махзун. Вероятно, это и есть поэт Махзун III. Но в истории литературы известен еще один Махзун, эмигрировавший в Медину и поселивщийся в этом арабском городе. Он, приходится неродным дядей поэта Мукимий, его имя Кори Рахматулло.
Махзун III писал свои стихи на таджикском и тюркском языках.
ВИСОЛИЙ – Из заглавий различных баёзов – сборников мы сделали вывод, что этот поэт родом из Ташкента. Биографию этого могучего в литературном плане поэта, к большому нашему сожалению, мы пока не нашли. Мы работаем над восполнением его литературного наследия.
В узбекских антологиях сообщений о нем нет, в таджикских антологиях поэта под псевдонимом Висолий мы не отыскали. Думаю, что уважаемый читатель простит нас за это – много воды утекло с тех пор. В круговороте исторических перемен многие литературные памятники были вывезены, утеряны, уничтожены. В пору репрессий 1937 года книги, написанные арабской вязью, просто сжигали. Сегодня мы можем сказать только то, что есть газель, на которую поэт Мукимий написал мухаммас, из чего делаем вывод – Висолий жил до Мукимий или был его современником.
СОЛЕХ – Этот поэт родом из Андижана, последователь и один из приближенных Абдулазиза Мажзубий. Жил и творчествовал в городе Андижане. Дату его кончины мы не определили. По рассказам Муллы Эргашбая, в городе Кашгаре у восьмидесяти летнего поэта был сын. Мулло Эграшбай видил его там. Из этого можно сделать вывод, что в 1900 году поэт был жив. Звали его Мухаммад Солех. Все его стихотворения полны грустных причитаний. В баёзах – сборниках разных поэтов, можно встретить много слезных стихов Солеха.
МИРЗО II – Этот поэт из города Коканда, родился в семье мелкого торговца, в махалле Саййид кушбеги, квартала Саримозор. Имя его Мирзо Хайруллохон, сын Мирзы Мухаммада Носыра махдума. Начальное образование он получил в махаллинской школе при мечети. Закончив ее, поступил в медресе Бузрукходжа. Здесь он учился арабскому и языку фарси, изучал другие науки, был образованным человеком той эпохи. В стихосложении он считался учеником поэта Махмуд кори, дружил и выступал в поэтических турнирах с поэтами Мулло Солехджон махдум кози (Наирий), Мулло Сулаймонкули (Рожий), Усмон ходжа эшон (Зорий), в последующем с поэтами Мулло Асгар Али (Чархий). Литературное воспитание в нем больше от Наирий и Рожий.
В жизни он не стал преподавателем, имамом мечети. Он был мастером рукописи. Занимался настенной росписью, на зеркалах выводил золотом и другими красками всевозможные цветы. Арабской вязью в форме куфий, рукуа, насталиком писал оглавления книг. В письме шажарий и искусстве написания заглавий ему не было равных. Ранней весной он заготавливал всевозможные компоненты для изготовления красок. Секрет краски, которая, попадая на бумагу, издавала благоухающий запах, в Коканде знал только Мирзо. Сегодня искусство росписи, что называлось «весеннее облако», к сожалению, исчезло. За собственный счет, украсив произведения своими красками, он издал ряд своих книг, брошюр. Он перевел с фарси на узбекский язык сочинение «Лаззат ун нисо». Журналы и книги, издающиеся литографским способом, собственноручно писал арабской вязью. Мирзо – поэт, озаренный светлыми идеями. В 1910 году он открыл школу модного в то время течения джадидов и работал преподавателем. Но эта деятельность была недолгой.
После Октябрьской революции, когда открылись вакуфные отделы, он стал попечителем Медресе Мир. В 1937 году политическими органами поэт был арестован. Он умер в заточении, в одной из ташкентских колоний. Мирзо умер в возрасте пятидесяти лет. У поэта было три дочери, сыновей не было. Две дочери работали учителями. После революции, в угоду политическому строю того времени, его творческую деятельность отвергли, критиковали, издавали сатирические статьи в местных газетах.
ДИЛАФГОР – Этот человек из окрестностей Ташкента, родом из местечка Пскент. Имя его Мулло Абдул Борий. Род его занятий нам неизвестен. Из письма написанного им из города Андижана домой в Пскент, делаем вывод, что поэт приезжал в Ферганскую долину, может быть, по торговым делам. В 1914 году, он за свой счет, издал в Ташкенте небольшой, в сорок восемь страниц деван.
Поэт Дилафгор в поэтическом стихосложении не имел определенного направления. В основном его стихи написаны в форме навх – слезные причитания. Он входит в число плачущих поэтов. В своем творчестве он близок к Ферганскому поэту Хазиний.
МУХСИНИЙ – Этот поэт родился в 1860 году в районе Маргилан города Коканда, в махалле Мирзо Ёдгор, в доме номер три по улице Зарафшан. Его имя Мулло Мухсинджон ходжа, сын Сулаймонбая. Свои работы подписывал именем Хусайнкули ибн Сулаймонкули.
Начальное образование получил в махаллинской школе при местной мечети. У искусного каллиграфа обучился мастерству писаря. Затем в Медресе Султон Муродбек у преподавателя домуллы Абдулмумина Шахрихоний учился арабской письменности, морфологии, синтаксису, штудировал словари.
В 1887 году для исполнения святого паломничества Хадж, с группой друзей пошел через Индию в Мекку. Поэт был образованным человеком, с виду добродушный, приятный, открытый, в кругу друзей хороший тамада, музыковед, в письме использовал красивую арабскую вязь – насталик. Любил грустные произведения Бедиля. Существует поэтический деван Мухсиний на двух языках фарси и тюркском, который хранится у одного из сыновей поэта, муллы Нуриддинджона. Мы нашли деван Мирзы Абдукодира Бедиля, переписанного поэтом во времена, когда он учился в Медресе Султон Муродбек. Узнали от Мухсиний, что поэт Нисбатий был наставником, учителем Зокирджона Фурката.
Видавшие его люди, так описывают облик поэта: высокий, сухопарый, дородный, светлокоричневый, всегда чистый и опрятный, уже с виду можно было сказать, что это поэт. Близкие вспоминают: не воспринимал лести, сторонился славы. В 1917 году на пятьдесят седьмом году он умер у себя на Родине в Коканде.
ХИЛВАТИЙ – Этот поэт из Андижанской области, родился в близлежащем к городу Андижану кишлаке Жигда Кафа, в семье дехканина. Здесь он получил начальное образование. Научившись читать и писать, поехал в город Наманган, продолжил обучение в одном из медресе, стал ученым, имамом мечети, прославился в поэзии. Жил и творчествовал в Намангане, считается наставником поэта муллы Обида. Его поэтическое творчество собрано в небольшой деван.
Мавлавий прославился переводами арабских стихов на узбекский язык. Вначале, он перевел в стихотворной форме историческую касиду – оду мавлоно Бирдинжий, тем самым заявив о своем высоком поэтическом мастерстве и большом таланте ученого. Известен Хилватий, как искусный литератор. Звали его Мулло Юлдаш. Умер поэт в 1922 году.
АВАЗ – Этот человек родом из Хорезма, известен, как поэт-демократ, защищавший интересы народа. Он автор стихотворного девана. Поэт родился в городе Хиве в августе 1884 года в семье мастера цирюльника. Имя его Авазджон, сын мастера Утарбая. Аваз, взял псевдонимом свое имя. Отец его был просвещенным человеком, страстно любил поэзию, дружил со многими поэтами той эпохи.
В пятнадцать лет молодой Аваз начал читать свои первые стихи. А в шестнадцать он стал учащимся медресе, с увлечение изучал арабский и язык фарси. Штудировал деваны хорезмских поэтов, работал с произведениями Алишера Навоий. В девятнадцать лет начал писать подражания на стихи Мухаммад Рахим-хана Феруза. В его стихах появились оттенки протеста против зла и несправедливости чиновников, угнетения, бесправия народа, он выступал в защиту, оказавшихся не удел, просвещенных людей. Его огненные стихи были популярны и любимы среди простых людей. Он был жестоко наказан хивинским ханом Исфандиёром. Невзирая на избиение, в 1912 году Аваз Утар вновь в стихах подверг серьезной критике обстановку бесправия и гнета. В эти годы, он был популярным литератором, любил свой народ, люди называли его голосом народа. От невзгод, притеснений, нищеты поэт серьезно заболел и в 1919 году на тридцать пятом году жизни поэт Мулло Аваз Утар умер в Хиве.
КАМИЙ – Этот человек родился в 1866 году в семье Ташкентских беков. Его имя Абдулкаримбек, сын муллы Шарифбека. Он считается современником поэтов Мукимий, Алмаий и Нодира Намангоний. Существует письмо Мукимий поэту Камий.
Я видел этого поэта в 1911 году в Коканде. Он пришел к нам в школу. Среднего роста, плечистый, светлое лицо, остренькая бородка, одет просто, ему было сорок пять лет, а выглядел он на все шестьдесят. В беседе он сообщил нам следующее: узнав, что Мухйи болен, он поехал к нему в Андижан. В день его приезда Мухйи умер. Камий организовал, похороны поэта и написал историю смерти Мухйи. Выходит, в 1892 году поэт Камий переписывался с Мукимий. Умер поэт в 1923 году в Ташкенте. Ему было пятьдесят семь лет. Поэт был приятным собеседником, высокообразованным человеком. Камий – автор многих стихотворных произведений, но отдельного девана у него нет.
ХОМУШ – Этот человек жил до эпохи правления Умар-хана, что заметно по стилю его стихосложений. Место его рождения мы не смогли определить. В баёзах – сборниках стихов разных поэтов, есть его произведения. Но нам в руки попала старая рукописная книга – старый каллиграф написал ее сто лет тому назад. Вероятно, в те далекие годы и жил поэт.
ШАХЗОДА – Этот человек из рода Шохрухиев, имя его Насриддинбек, он был хакимом Андижана. Его нравственным воспитанием, научно-литературным обучением занимался сам Шейхулислам Андижана. В формировании его литературного творчества принимали участие дворцовые поэты Мир Худоёр из Исфары, Мухйи и Мунтазир. Впоследствии, поэта Мир Худоёра оклеветали и изгнали из дворца Насриддинбека. Говорят, причина изгнания заключалась в характере самого поэта. Когда поэт Мухйи совершал Хадж – паломничество в Мекку, поэт Бимий был главой группы паломников, вот в этом путешествии и начался раздор в отношении двух поэтов. (Враг нищему – нищий М.Г.).
ЗАРРА – Под этим псевдонимом, мы нашли трех поэтов. В баёзе – сборнике стихов разных поэтов, что оказался в наших руках, есть десять газелей поэта под псевдонимом Зарра – все они написаны на таджикском языке. В Коканде живет Домулло Абдулло Охунд, свои стихи он также подписывает псевдонимом Зарра. Ни одного стихотворения на узбекском языке у него нет. Мы понимаем, что поэт Зарра, о котором мы пишем, не имеет к нему отношения.
Вопрос постепенно прояснился – мы нашли два мухаммаса поэта Зарра. Стиль стихосложения, содержание стихов отражают эпоху феодализма. Мухаммасы посвящены газелям Амира Умар-хана и радифным газелям «ичра» поэта Излата.
Мухаммас, посвященный радифной строке Амирий «кадрини», написан в ироничной форме. Но в антологии Фазлий «Мажмуатуш-шуаро» о поэте Зарра ничего не сказано. Может быть, записи есть в других рукописях.
УЗНАБ – Этот человек из рода узбексков, живущих в окрестных районах Самарканда. Говорят, он родом из кишлака Шибиргон, но жил и творчествовал в Самарканде. Информации о датах его рождения и кончины неизвестны. Сохранились его стихи, газели, мухаммасы.